home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetGuide 2004 December / 12 NetGuide December 2004.ISO / pc / essentials / Windows / Spybot / spybot.exe / {app} / messages.zres / messages
Encoding:
INI File  |  2004-05-12  |  100.6 KB  |  3,653 lines

  1. [0]
  2. Original=Fatal Error in ZipDLL.DLL: abort exception
  3. English=Fatal Error in ZipDLL.DLL: abort exception
  4. Deutsch=Fataler Fehler in ZipDLL.DLL: kritischer Abbruch
  5. Res=ZipDLLÇ≈ívñΩìIÇ»ÉGÉâÅ[ÅFó·äOÇíÜé~ǵNjÇ∑
  6.  
  7. [1]
  8. Original=Error - no zip file specified!
  9. English=Error - no zip file specified!
  10. Deutsch=Fehler - Keine Zip-Datei angegeben!
  11. Res=zipÉtÉ@ÉCÉãÇ™éwíËÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  12.  
  13. [2]
  14. Original=Requested memory not available
  15. English=Requested memory not available
  16. Deutsch=Angeforderter Speicher nicht verfÅEbar
  17. Res=óvãÅÇ≥ÇÍÇΩÉÅÉÇÉäÇÕóLå¯Ç≈ÇÕdžÇËÇ‹ÇπÇÒ
  18.  
  19. [3]
  20. Original=Error - passwords do NOT match\nPassword ignored
  21. English=Error - passwords do NOT match\nPassword ignored
  22. Deutsch=Fehler - Passwˆrter stimmen nicht ÅEerein\nPasswort wurde ignoriert
  23. Res=ÉpÉXÉèÅ[ÉhÇ™ä‘à·Ç¡ÇƒÇ¢Ç‹Ç∑\nÉpÉXÉèÅ[ÉhÇÕñ≥éãÇ≥ÇÍÇ‹Ç∑
  24.  
  25. [4]
  26. Original=Copying:
  27. English=Copying:
  28. Deutsch=Kopiere:
  29. Res=ÉRÉsÅ[ǵǃǢNjÇ∑:
  30.  
  31. [5]
  32. Original=Error while copying the SFX header
  33. English=Error while copying the SFX header
  34. Deutsch=Fehler beim Kopieren der SFX-Kopfdaten
  35. Res=é©å»âìÄå`éÆÇÃÉwÉbÉ_Å[ÇÃÉRÉsÅ[íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  36.  
  37. [6]
  38. Original=Rename is not implemented for a spanned zip file
  39. English=Rename is not implemented for a spanned zip file
  40. Deutsch=Umbenennen ist nicht ausfÅErbar bei ÅEergreifenden zip-Dateien
  41. Res=zipå`éÆÇÃÉXÉpÉìÉtÉ@ÉCÉãÇ≈ñºëOïœçXÇÕé¿ëïÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  42.  
  43. [7]
  44. Original=Processing:
  45. English=Processing:
  46. Deutsch=Bearbeite:
  47. Res=ÉvÉçÉZÉXíÜÅF
  48.  
  49. [8]
  50. Original=renamed to:
  51. English=renamed to:
  52. Deutsch=umbenannt nach:
  53. Res=ñºëOïœçXÅF
  54.  
  55. [9]
  56. Original=Invalid date/time argument for file:
  57. English=Invalid date/time argument for file:
  58. Deutsch=UngÅEtiges Datums-/Zeitargument fÅE die Datei:
  59. Res=ñ≥å¯Ç» data/time à¯êîÅF
  60.  
  61. [10]
  62. Original=Error - no add password given
  63. English=Error - no add password given
  64. Deutsch=Fehler - kein Passwort zum HinzufÅEen angegeben
  65. Res=í«â¡ÉpÉXÉèÅ[ÉhÇ™ó^ǶÇÁÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  66.  
  67. [11]
  68. Original=Error - no extract password given
  69. English=Error - no extract password given
  70. Deutsch=Fehler - kein Passwort zum Entpacken angegeben
  71. Res=íäèoÉpÉXÉèÅ[ÉhÇ™ó^ǶÇÁÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  72.  
  73. [12]
  74. Original=&Ok
  75. English=&Ok
  76. Deutsch=&Ok
  77. Res=OKÅi&Åj
  78.  
  79. [13]
  80. Original=&Cancel
  81. English=&Cancel
  82. Deutsch=&Abbrechen
  83. Res=ÉLÉÉÉìÉZÉãÅi&CÅj
  84.  
  85. [14]
  86. Original=Password
  87. English=Password
  88. Deutsch=Passwort
  89. Res=ÉpÉXÉèÅ[Éh
  90.  
  91. [15]
  92. Original=Enter Password
  93. English=Enter Password
  94. Deutsch=Passwort eingeben
  95. Res=ÉpÉXÉèÅ[Éhì¸óÕ
  96.  
  97. [16]
  98. Original=Confirm Password
  99. English=Confirm Password
  100. Deutsch=Passwort best‰tigen
  101. Res=ÉpÉXÉèÅ[ÉhämîF
  102.  
  103. [17]
  104. Original=Cancel all
  105. English=Cancel all
  106. Deutsch=Alle abbrechen
  107. Res=Ç∑Ç◊ǃÉLÉÉÉìÉZÉã
  108.  
  109. [18]
  110. Original=Abort
  111. English=Abort
  112. Deutsch=Abbruch
  113. Res=íÜé~
  114.  
  115. [19]
  116. Original=for file:
  117. English=for file:
  118. Deutsch=fÅE Datei:
  119. Res=ÉtÉ@ÉCÉãÅF
  120.  
  121. [20]
  122. Original=Source archive is the same as the destination archive!
  123. English=Source archive is the same as the destination archive!
  124. Deutsch=Das Quellarchiv ist das gleiche wie das Zielarchiv!
  125. Res=É\Å[ÉXÉAÅ[ÉJÉCÉuÇ™èoóÕêÊÉAÅ[ÉJÉCÉuÇΔìØÇ∂Ç≈Ç∑
  126.  
  127. [21]
  128. Original=Overwrite file '%s' in '%s' ?
  129. English=Overwrite file '%s' in '%s' ?
  130. Deutsch=Datei '%s' in '%s' ÅEerschreiben?
  131. Res=ÉtÉ@ÉCÉã '%s'Åi'%s'ÅjÇè„èëǴǵNjÇ∑
  132.  
  133. [22]
  134. Original=Copying a file from '%s' to '%s' failed
  135. English=Copying a file from '%s' to '%s' failed
  136. Deutsch=Kopieren einer Datei von '%s' nach '%s' fehlgaschlagen
  137. Res=ÉtÉ@ÉCÉã'%s'Ç©ÇÁ'%s'Ç÷ÇÃÉRÉsÅ[Ç…é∏îsǵNjǵÇΩ
  138.  
  139. [23]
  140. Original=File '%s' is not present in '%s'!
  141. English=File '%s' is not present in '%s'!
  142. Deutsch=Datei '%s' befindet sich nicht in '%s'!
  143. Res=ÉtÉ@ÉCÉã '%s' ÇÕ '%s' Ç…ë∂ç›ÇµÇ‹ÇπÇÒ
  144.  
  145. [24]
  146. Original=Error while copying the SFX data
  147. English=Error while copying the SFX data
  148. Deutsch=Fehler beim Kopieren der SFX Daten
  149. Res=é©å»âìÄå`éÆÉfÅ[É^ÇÃÉRÉsÅ[íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  150.  
  151. [25]
  152. Original=Destination zip archive could not be opened!
  153. English=Destination zip archive could not be opened!
  154. Deutsch=Zielarchiv konnte nicht geˆffnet werden!
  155. Res=èoóÕêÊzipÉAÅ[ÉJÉCÉuÇ™äJÇØÇ‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩ
  156.  
  157. [26]
  158. Original=CopyZippedFiles is not implemented for a spanned zip file
  159. English=CopyZippedFiles is not implemented for a spanned zip file
  160. Deutsch=CopyZippedFiles ist nicht ausfÅErbar fÅE eine ÅEergreifende zip-Datei
  161. Res=CopyZippedFilesÇÕzipå`éÆÇÃÉXÉpÉìÉtÉ@ÉCÉãÇÃÇΩÇflé¿ëïÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  162.  
  163. [27]
  164. Original=Seek error reading Zip archive!
  165. English=Seek error reading Zip archive!
  166. Deutsch=Zugriffsfehler beim Lesen eines Zip-Archivs
  167. Res=zipÉAÅ[ÉJÉCÉuì«Ç›çûÇ›íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  168.  
  169. [28]
  170. Original=Unknown error in List() function
  171. English=Unknown error in List() function
  172. Deutsch=Unbekannter Fehler in List() Funktion
  173. Res=List()ä÷êîÇ≈ïsñæÇ»ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  174.  
  175. [29]
  176. Original=Warning - Error in zip structure!
  177. English=Warning - Error in zip structure!
  178. Deutsch=Achtung - Fehler in Zip-Struktur
  179. Res=åxçê - zipç\ë¢Ç≈ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  180.  
  181. [30]
  182. Original=Warning - Garbage at the end of the zipfile!
  183. English=Warning - Garbage at the end of the zipfile!
  184. Deutsch=Achtung - Ausschussdaten am Ende der Zip-Datei
  185. Res=åxçê - zipÉtÉ@ÉCÉãññîˆÇ™âÛÇÍǃǢNjÇ∑
  186.  
  187. [31]
  188. Original=Error - no files to zip!
  189. English=Error - no files to zip!
  190. Deutsch=Fehler - keine Dateien zum Zippen!
  191. Res=zipâªÇ∑ÇÈÉtÉ@ÉCÉãǙdžÇËÇ‹ÇπÇÒ
  192.  
  193. [32]
  194. Original=Unattended action not possible without a password
  195. English=Unattended action not possible without a password
  196. Deutsch=Unerwartete Handlung nicht ohne Passwort mˆglich
  197. Res=ÉpÉXÉèÅ[ÉhǙǻǢÇΩÇflé©ìÆé¿çsÇÕÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  198.  
  199. [33]
  200. Original=AddFreshen or AddUpdate not possible on a spanned archive
  201. English=AddFreshen or AddUpdate not possible on a spanned archive
  202. Deutsch=Das Aktualisieren von Dateien ist nicht mˆglich auf einem dateiÅEergreifenden Archiv
  203. Res=AddFreshen Ç‹ÇΩÇÕ AddUpdateÇÕÉXÉpÉìÉAÅ[ÉJÉCÉuÇ≈ÇÕñ≥å¯Ç≈Ç∑
  204.  
  205. [34]
  206. Original=Error %.1d occurred during Auto SFX creation.
  207. Deutsch=Fehler %.1d bei Erstellung der Auto SFX aufgetreten
  208. English=Error %.1d occurred during Auto SFX creation.
  209. Res=é©ìÆé©å»âìÄå`éÆÇÃçÏê¨íÜÇ…ÉGÉâÅ[ %.1d Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  210.  
  211. [35]
  212. Original=Error - your ZipDLL.dll can not use streams, please update to version >= 1.60
  213. English=Error - your ZipDLL.dll can not use streams, please update to version >= 1.60
  214. Deutsch=Fehler -ihre ZipDLL.dll kann keine streams benutzen, bitte machen sie ein Update auf Version >= 1.6
  215. Res=ZipDLL.dllÇ™ÉXÉgÉäÅ[ÉÄÇégópÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒÅBÉoÅ[ÉWÉáÉì1.60à»è„Ç…çXêVǵǃÇ≠ÇæÇ≥Ç¢
  216.  
  217. [36]
  218. Original=Input stream may not be set to the output stream
  219. English=Input stream may not be set to the output stream
  220. Deutsch=Ankommender Datenflufl ist nicht gleich ausgehender Datenflufl
  221. Res=ì¸óÕÉXÉgÉäÅ[ÉÄÇ™èoóÕÉXÉgÉäÅ[ÉÄÇ…ê›íËÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  222.  
  223. [37]
  224. Original=Wildcards are not allowed in Filename or file specification
  225. English=Wildcards are not allowed in Filename or file specification
  226. Deutsch=Es sind keine Platzhalter in Dateinamen oder Dateispezifikationen erlaubt.
  227. Res=ÉtÉ@ÉCÉãñºÇ‹ÇΩÇÕÉtÉ@ÉCÉãéwíËÇ…ÉèÉCÉãÉhÉJÅ[ÉhÇÕégópÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  228.  
  229. [38]
  230. Original=Destination directory '%s' must exist!
  231. English=Destination directory '%s' must exist!
  232. Deutsch=Zielverzeichnis '%s' muss existieren!
  233. Res=èoóÕêÊÉfÉBÉåÉNÉgÉä '%s' ÇÕïKÇ∏ïKóvÇ≈Ç∑
  234.  
  235. [39]
  236. Original=Error - no files selected for deletion
  237. English=Error - no files selected for deletion
  238. Deutsch=Fehler - keine Dateien zum Lˆschen ausgew‰hlt
  239. Res=çÌèúÇ∑ÇÈÉtÉ@ÉCÉãÇ™ëIëÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  240.  
  241. [40]
  242. Original=Delete Files from archive is not implemented for a spanned zip file
  243. English=Delete Files from archive is not implemented for a spanned zip file
  244. Deutsch=Dateien aus dem Archiv lˆschen ist bei einer ÅEergreifenden zip-Datei nicht ausfÅErbar
  245. Res=ÉAÅ[ÉJÉCÉuÇ©ÇÁÉtÉ@ÉCÉãÇçÌèúÇ∑ÇÈDZÇΔÇÕzipå`éÆÇÃÉtÉ@ÉCÉãÇ≈é¿ëïÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  246.  
  247. [41]
  248. Original=Fatal Error in UnzDLL.DLL: abort exception
  249. English=Fatal Error in UnzDLL.DLL: abort exception
  250. Deutsch=Fataler Fehler in UnzDLL: Ausnahme abbrechen
  251. Res=UnzDLL.DLLÇ≈ívñΩìIÇ»ÉGÉâÅ[ÅFó·äOÇíÜé~ǵNjÇ∑
  252.  
  253. [42]
  254. Original=Warning - Unattended Extract: possible not all files extracted
  255. English=Warning - Unattended Extract: possible not all files extracted
  256. Deutsch=Warnung - Unerwarteter Zugriff: mˆglicherweise wurden nicht alle Dateien entpackt
  257. Res=åxçê - é©ìÆíäèoÅFÇ∑Ç◊ǃÇÃÉtÉ@ÉCÉãÇ™íäèoÇ≥ÇÍÇÈÇÌÇØÇ≈ÇÕdžÇËÇ‹ÇπÇÒ
  258.  
  259. [43]
  260. Original=Error - your UnzDLL.dll can not use streams, please update to version >= 1.60
  261. English=Error - your UnzDLL.dll can not use streams, please update to version >= 1.60
  262. Deutsch=Fehler -Ihr UnzDLL.dll kann keine streams benutzen, bitte machen sie ein Update auf Version >= 1.6
  263. Res=UnzDLL.dllÇ™ÉXÉgÉäÅ[ÉÄÇégópÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒÅBÉoÅ[ÉWÉáÉì1.60à»è„Ç…çXêVǵǃÇ≠ÇæÇ≥Ç¢
  264.  
  265. [44]
  266. Original=Extract directory '%s' must exist
  267. English=Extract directory '%s' must exist
  268. Deutsch=Verzeichnis zum Entpacken '%s' muss existieren
  269. Res=íäèoÇ≥ÇÍÇΩÉfÉBÉåÉNÉgÉä '%s' ÇÕïKÇ∏ïKóvÇ≈Ç∑
  270.  
  271. [45]
  272. Original=ZIP DLL Loaded
  273. English=ZIP DLL Loaded
  274. Deutsch=ZIP DLL geladen
  275. Res=ZIP DLL ÇÉçÅ[Éh
  276.  
  277. [46]
  278. Original=ZipDllExec function not found in ZIPDLL.DLL!
  279. English=ZipDllExec function not found in ZIPDLL.DLL!
  280. Deutsch=ZipDllExec Funktion nicht in ZIPDLL.DLL gefunden!
  281. Res=ZipDllExecä÷êîÇ™ZIPDLL.DLLÇ≈å©Ç¬Ç©ÇËÇ‹ÇπÇÒ
  282.  
  283. [47]
  284. Original=GetZipDllVersion function not found in ZIPDLL.DLL!
  285. English=GetZipDllVersion function not found in ZIPDLL.DLL!
  286. Deutsch=GetZipDllVersion Funktion nicht in ZIPDLL.DLL gefunden!
  287. Res=GetZipDllVersionä÷êîÇ™ZIPDLL.DLLÇ≈å©Ç¬Ç©ÇËÇ‹ÇπÇÒ
  288.  
  289. [48]
  290. Original=ZIPDLL.DLL not found!
  291. English=ZIPDLL.DLL not found!
  292. Deutsch=ZIPDLL.DLL nicht gefunden!
  293. Res=ZIPDLL.DLLÇ™å©Ç¬Ç©ÇËÇ‹ÇπÇÒ
  294.  
  295. [49]
  296. Original=Attempted to load old ZipDll from
  297. English=Attempted to load old ZipDll from
  298. Deutsch=Versucht, alte ZipDll zu laden aus
  299. Res=å√Ç¢ZipDllÇÃÉçÅ[ÉhÇééçsÅF
  300.  
  301. [50]
  302. Original=Zip DLL Unloaded
  303. English=Zip DLL Unloaded
  304. Deutsch=Zip DLL geleert
  305. Res=Zip DLLÇÉAÉìÉçÅ[Éh
  306.  
  307. [51]
  308. Original=Failed to load %s
  309. English=Failed to load %s
  310. Deutsch=Laden von '%s' fehlgeschlagen
  311. Res=%s ÇÃÉçÅ[ÉhÇ…é∏îsǵNjǵÇΩ
  312.  
  313. [52]
  314. Original=Unable to load %s - It is old or corrupt
  315. English=Unable to load %s - It is old or corrupt
  316. Deutsch=Fehler beim Laden von %s - Es ist alt oder besch‰digt
  317. Res=%s Ç™å√ǢǩîjâÛÇ≥ÇÍǃǢÇÈÇΩÇflÉçÅ[ÉhÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  318.  
  319. [53]
  320. Original=Loaded
  321. English=Loaded
  322. Deutsch=Geladen
  323. Res=ÉçÅ[Éh
  324.  
  325. [54]
  326. Original=Unloaded
  327. English=Unloaded
  328. Deutsch=Geleert
  329. Res=ÉAÉìÉçÅ[Éh
  330.  
  331. [55]
  332. Original=UNZDLL Loaded!
  333. English=UNZDLL Loaded!
  334. Deutsch=UNZDLL geladen!
  335. Res=UNZDLLÇÉçÅ[Éh
  336.  
  337. [56]
  338. Original=UnzDllExec function not found in UNZDLL.DLL!
  339. English=UnzDllExec function not found in UNZDLL.DLL!
  340. Deutsch=UnzDllExec Funktion nicht in UNZDLL.DLL gefunden!
  341. Res=UnzDllExecä÷êîÇ™UNZDLL.DLLÇ≈å©Ç¬Ç©ÇËÇ‹ÇπÇÒ
  342.  
  343. [57]
  344. Original=GetUnzDllVersion function not found in UNZDLL.DLL!
  345. English=GetUnzDllVersion function not found in UNZDLL.DLL!
  346. Deutsch=GetUnzDllVersion Funktion nicht in UNZDLL.DLL gefunden!
  347. Res=GetUnzDllVersionä÷êîÇ™UNZDLL.DLLÇ≈å©Ç¬Ç©ÇËÇ‹ÇπÇÒ
  348.  
  349. [58]
  350. Original=UNZDLL.DLL not found!
  351. English=UNZDLL.DLL not found!
  352. Deutsch=UNZDLL.DLL nicht gefunden
  353. Res=UNZDLL.DLLÇ™å©Ç¬Ç©ÇËÇ‹ÇπÇÒ
  354.  
  355. [59]
  356. Original=Attempted to load old UnzDll from
  357. English=Attempted to load old UnzDll from
  358. Deutsch=Versucht, alte UnzDll zu laden aus
  359.  
  360. [60]
  361. Original=Unz DLL Unloaded
  362. English=Unz DLL Unloaded
  363. Deutsch=Unz DLL geleert
  364. Res=Unz DLLÇÉAÉìÉçÅ[Éh
  365.  
  366. [61]
  367. Original=Error - On or more of the 4 property strings mentioned below exceeds 255 characters!
  368. English=Error - On or more of the 4 property strings mentioned below exceeds 255 characters!
  369. Deutsch=Fehler - einer oder mehr der 4 unten erw‰hnten property strings enth‰lt mehr als 255 Zeichen!
  370. Res=4ǬÇÃÉvÉçÉpÉeÉBÇÃíÜÇ…255ï∂éöà»è„ÇÃLJÇÃǙdžÇËÇ‹Ç∑
  371.  
  372. [62]
  373. Original=Error - ZIPSFX.BIN not found!
  374. English=Error - ZIPSFX.BIN not found!
  375. Deutsch=Fehler - ZIPSFX.BIN nicht gefunden!
  376. Res=ZIPSFX.BINÇ™å©Ç¬Ç©ÇËÇ‹ÇπÇÒ
  377.  
  378. [63]
  379. Original=Error: input file is not a zip file
  380. English=Error: input file is not a zip file
  381. Deutsch=Fehler: Eingabedatei ist keine Zip-Datei
  382. Res=ì¸óÕÉtÉ@ÉCÉãÇ™zipÉtÉ@ÉCÉãÇ≈ÇÕdžÇËÇ‹ÇπÇÒ
  383.  
  384. [64]
  385. Original=SFX Functions not supported
  386. English=SFX Functions not supported
  387. Deutsch=SFX Funktionen nicht unterstÅEzt
  388. Res=é©å»âìÄä÷êîÇÕÉTÉ|Å[ÉgÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  389.  
  390. [65]
  391. Original=Error - no .EXE file specified
  392. English=Error - no .EXE file specified
  393. Deutsch=Fehler - keine .EXE Datei spezifiziert
  394. Res=.EXEÉtÉ@ÉCÉãÇ™éwíËÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  395.  
  396. [66]
  397. Original=Error: input file is not an .EXE file
  398. English=Error: input file is not an .EXE file
  399. Deutsch=Fehler: Eingabedatei ist keine .EXE-Datei
  400. Res=ì¸óÕÉtÉ@ÉCÉãÇ™ .EXEÉtÉ@ÉCÉãÇ≈ÇÕdžÇËÇ‹ÇπÇÒ
  401.  
  402. [67]
  403. Original=Error determining the type of SFX archive
  404. English=Error determining the type of SFX archive
  405. Deutsch=Fehler beim Bestimmen des SFX Archiv Typs
  406. Res=é©å»âìÄå`éÆÇÃÉAÅ[ÉJÉCÉuÇÃå`éÆÇîªï íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  407.  
  408. [68]
  409. Original=Input file does not exist
  410. English=Input file does not exist
  411. Deutsch=Eingabedatei existiert nicht
  412. Res=ì¸óÕÉtÉ@ÉCÉãÇ™ë∂ç›ÇµÇ‹ÇπÇÒ
  413.  
  414. [69]
  415. Original=Zip file could not be opened
  416. English=Zip file could not be opened
  417. Deutsch=Zip-Datei konnte nicht geˆffnet werden
  418. Res=zipÉtÉ@ÉCÉãÇ™äJÇØÇ‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩ
  419.  
  420. [70]
  421. Original=Not a valid drive: %s
  422. English=Not a valid drive: %s
  423. Deutsch=Kein gÅEtiges Kaufwerk: %s
  424. Res=ÉhÉâÉCÉuÇ™ñ≥å¯Ç≈Ç∑ÅF %s
  425.  
  426. [71]
  427. Original=Drive %s is NOT defined
  428. English=Drive %s is NOT defined
  429. Deutsch=Laufwerk %s ist nicht definiert
  430. Res=ÉhÉâÉCÉu %s Ç™íËã`Ç≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  431.  
  432. [72]
  433. Original=Volume label could not be set
  434. English=Volume label could not be set
  435. Deutsch=Datentr‰gerkennsatz wurde nicht gesetzt
  436. Res=É{ÉäÉÖÅ[ÉÄÉâÉxÉãÇ™ê›íËÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  437.  
  438. [73]
  439. Original=Not enough memory to display MsgBox
  440. English=Not enough memory to display MsgBox
  441. Deutsch=Nicht genÅEend Speicher, um MsgBox anzuzeigen
  442. Res=ÉÅÉÇÉäïsë´ÇÃÇΩÇflÉÅÉbÉZÅ[ÉWÉ{ÉbÉNÉXÇï\é¶Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  443.  
  444. [74]
  445. Original=User canceled operation
  446. Deutsch=Operation vom Benutzer abgebrochen
  447. English=User canceled operation
  448. Res=ÉÜÅ[ÉUÅ[Ç™ëÄçÏÇÉLÉÉÉìÉZÉãǵNjǵÇΩ
  449.  
  450. [75]
  451. Original=Seek error in input file
  452. English=Seek error in input file
  453. Deutsch=Zugriffsfehler in der Eingabedatei
  454. Res=ì¸óÕÉtÉ@ÉCÉãÇ≈ÉVÅ[ÉNÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  455.  
  456. [76]
  457. Original=Creation of output file failed
  458. English=Creation of output file failed
  459. Deutsch=Erstellung der Ausgabedatei fehlgeschlagen
  460. Res=èoóÕÉtÉ@ÉCÉãÇÃçÏê¨Ç…é∏îsǵNjǵÇΩ
  461.  
  462. [77]
  463. Original=Write error in output file
  464. English=Write error in output file
  465. Deutsch=Fehler beim Schreiben in die Ausgabedatei
  466. Res=èoóÕÉtÉ@ÉCÉãÇ…ÉGÉâÅ[ÇèëÇ´çûÇ›
  467.  
  468. [78]
  469. Original=Error while reading the End Of Central Directory
  470. English=Error while reading the End Of Central Directory
  471. Deutsch=Fehler beim Lesen des Endes des zentralen Verzeichnisses
  472. Res=Central ÉfÉBÉåÉNÉgÉäÇÃññîˆÇì«Ç›çûÇ›íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  473.  
  474. [79]
  475. Original=Error while reading a local header
  476. English=Error while reading a local header
  477. Deutsch=Fehler beim Lesen eines lokalen Headers
  478. Res=ÉçÅ[ÉJÉãÉwÉbÉ_Å[Çì«Ç›çûÇ›íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  479.  
  480. [80]
  481. Original=Error while reading a central header
  482. English=Error while reading a central header
  483. Deutsch=Fehler beim Lesen der zentralen ‹berschrift
  484. Res=centralÉwÉbÉ_Å[Çì«Ç›çûÇ›íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  485.  
  486. [81]
  487. Original=A local header signature is wrong
  488. English=A local header signature is wrong
  489. Deutsch=Eine lokale ‹berschrift ist falsch
  490. Res=ÉçÅ[ÉJÉãÉwÉbÉ_Å[èêñºÇ™à·Ç¢Ç‹Ç∑
  491.  
  492. [82]
  493. Original=A central header signature is wrong
  494. English=A central header signature is wrong
  495. Deutsch=Eine zentrale ‹berschriftunterzeichnung ist falsch
  496. Res=centralÉwÉbÉ_Å[Ç™à·Ç¢Ç‹Ç∑
  497.  
  498. [83]
  499. Original=Error while reading a local file name
  500. English=Error while reading a local file name
  501. Deutsch=Fehler beim Lesen eines lokalen Dateinamens
  502. Res=ÉçÅ[ÉJÉãÉtÉ@ÉCÉãñºÇÃì«Ç›çûÇ›íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  503.  
  504. [84]
  505. Original=Error while reading a central file name
  506. English=Error while reading a central file name
  507. Deutsch=Fehler beim Lesen eines zentralen Dateinames
  508. Res=centralÉtÉ@ÉCÉãñºÇÃì«Ç›çûÇ›íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  509.  
  510. [85]
  511. Original=Error while reading a local extra field
  512. English=Error while reading a local extra field
  513. Deutsch=Fehler beim Lesen eines lokalen Extra-Feldes
  514. Res=ÉçÅ[ÉJÉãÉGÉNÉXÉgÉâÉtÉBÅ[ÉãÉhÇì«Ç›çûÇ›íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  515.  
  516. [86]
  517. Original=Error while reading a central extra field
  518. English=Error while reading a central extra field
  519. Deutsch=Fehler beim Lesen eines zentralen Extra-Feldes
  520. Res=centralÉGÉNÉXÉgÉâÉtÉBÅ[ÉãÉhÇì«Ç›çûÇ›íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  521.  
  522. [87]
  523. Original=Error while reading/writing a data descriptor area
  524. English=Error while reading/writing a data descriptor area
  525. Deutsch=Fehler beim Lesen des Datenbeschreibungsbereiches
  526. Res=ÉfÅ[É^ãLèqïîï™Çì«Ç›çûǛNjÇΩÇÕèëÇ´çûÇ›íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  527.  
  528. [88]
  529. Original=Error while reading zipped data
  530. English=Error while reading zipped data
  531. Deutsch=Fehler beim Leser gezippter Daten
  532. Res=zipâªÇ≥ÇÍÇΩÉfÅ[É^Çì«Ç›çûÇ›íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  533.  
  534. [89]
  535. Original=Error while reading a file comment
  536. English=Error while reading a file comment
  537. Deutsch=Fehler beim Lesen eines Datei-Kommentars
  538. Res=ÉtÉ@ÉCÉãÉRÉÅÉìÉgÇì«Ç›íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  539.  
  540. [90]
  541. Original=Error while reading the archive comment
  542. English=Error while reading the archive comment
  543. Deutsch=Fehler beim Lesen eines Archiv-Kommentars
  544. Res=ÉAÅ[ÉJÉCÉuÉRÉÅÉìÉgÇì«Ç›çûÇ›íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  545.  
  546. [91]
  547. Original=UnKnown error in function ReadSpan(), WriteSpan(), ChangeFileDetails() or CopyZippedFiles()
  548. English=UnKnown error in function ReadSpan(), WriteSpan(), ChangeFileDetails() or CopyZippedFiles()
  549. Deutsch=UnBekannter Fehler in Funktion ReadSpan(), WriteSpan(), ChangeFileDetails() oder CopyZippedFiles()
  550. Res=ReadSpan(), WriteSpan(), ChangeFileDetails() Ç‹ÇΩÇÕ CopyZippedFiles()ä÷êîÇ≈ïsñæÇ»ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  551.  
  552. [92]
  553. Original=Unattended disk spanning not implemented
  554. English=Unattended disk spanning not implemented
  555. Deutsch=Unbeaufsichtigtes Verteilen ÅEer mehrere Medien wird nicht unterstÅEzt
  556. Res=é©ìÆÉfÉBÉXÉNÉXÉpÉìÇÕé¿ëïÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  557.  
  558. [93]
  559. Original=A local header not found in internal structure
  560. English=A local header not found in internal structure
  561. Deutsch=Lokaler nicht gefunden in interner Struktur
  562. Res=ÉçÅ[ÉJÉãÉwÉbÉ_Å[Ç™ì‡ïîç\ë¢Ç≈å©Ç¬Ç©ÇËÇ‹ÇπÇÒ
  563.  
  564. [94]
  565. Original=Temporary file could not be created
  566. English=Temporary file could not be created
  567. Deutsch=Tempor‰re Datei konnte nicht erstellt werden
  568. Res=àÍéûÉtÉ@ÉCÉãÇ™çÏê¨Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩ
  569.  
  570. [95]
  571. Original=Error while writing a local header
  572. English=Error while writing a local header
  573. Deutsch=Fehler beim Schreibe eines lokalen Headers
  574. Res=ÉçÅ[ÉJÉãÉwÉbÉ_Å[ÇèëÇ´çûÇ›íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  575.  
  576. [96]
  577. Original=Error while writing a central header
  578. English=Error while writing a central header
  579. Deutsch=Fehler beim Schreiben einer zentralen ‹berschrift
  580. Res=centralÉwÉbÉ_Å[ÇèëÇ´çûÇ›íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  581.  
  582. [97]
  583. Original=Error while writing the End Of Central Directory
  584. English=Error while writing the End Of Central Directory
  585. Deutsch=Fehler beim Schreiben des Endes des zentralen Verzeichnisses
  586. Res=centralÉfÉBÉåÉNÉgÉäÇèëÇ´çûÇ›íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  587.  
  588. [98]
  589. Original=Error while reading a Extended Local signature
  590. English=Error while reading a Extended Local signature
  591. Deutsch=Fehler beim Lesen der erweiterten lokalen Unterzeichnung
  592. Res=ägí£ÉçÅ[ÉJÉãèêñºÇì«Ç›çûÇ›íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  593.  
  594. [99]
  595. Original=This disk has not enough free space available
  596. English=This disk has not enough free space available
  597. Deutsch=Auf diesem Laufwerk ist nicht genÅEend freier Speicher verfÅEbar
  598. Res=DZÇÃÉfÉBÉXÉNÇÕégópÇ≈Ç´ÇÈÉtÉäÅ[ÉXÉyÅ[ÉXÇ™ïsë´ÇµÇƒÇ¢Ç‹Ç∑
  599.  
  600. [100]
  601. Original=Please insert last disk
  602. English=Please insert last disk
  603. Deutsch=Bitte legen Sie die letzte Disk ein
  604. Res=ç≈å„ÇÃÉfÉBÉXÉNÇë}ì¸ÇµÇƒÇ≠ÇæÇ≥Ç¢
  605.  
  606. [101]
  607. Original=Please insert disk volume %.1d of %.1d
  608. English=Please insert disk volume %.1d of %.1d
  609. Deutsch=Bitte legen Sie Disk Nr %.1d von %.1d ein
  610. Res=ÉfÉBÉXÉN vol. %.1d / %.1d Çë}ì¸ÇµÇƒÇ≠ÇæÇ≥Ç¢
  611.  
  612. [102]
  613. Original=in drive: %s
  614. English=in drive: %s
  615. Deutsch=in Laufwerk: %s
  616. Res=ÉhÉâÉCÉuÅF %s
  617.  
  618. [103]
  619. Original=This archive is not a valid Zip archive
  620. English=This archive is not a valid Zip archive
  621. Deutsch=Dieses Archiv ist kein gÅEtiges Zip-Archiv
  622. Res=DZÇÃÉAÅ[ÉJÉCÉuÇÕñ≥å¯Ç»ZipÉAÅ[ÉJÉCÉuÇ≈Ç∑
  623.  
  624. [104]
  625. Original=This is the first disk in a backup set,\nplease insert the last disk of this set
  626. English=This is the first disk in a backup set,\nplease insert the last disk of this set
  627. Deutsch=Dies ist die erste Disk in einem Backup Set,\n bitte legen Sie die letzte Disk dieses Sets ein
  628. Res=ÉoÉbÉNÉAÉbÉvê›íËÇÃç≈èâÇÃÉfÉBÉXÉNÇ≈Ç∑ÅB\n Ç±ÇÃê›íËÇÃç≈å„ÇÃÉfÉBÉXÉNÇë}ì¸ÇµÇƒÇ≠ÇæÇ≥Ç¢
  629.  
  630. [105]
  631. Original=This is the %dth disk in a backup set,\nplease insert the last disk of this set
  632. English=This is the %dth disk in a backup set,\nplease insert the last disk of this set
  633. Deutsch=Dies ist die %dth Disk in einem Backup Set,\n bitte legen Sie die letzte Disk dieses Sets ein
  634. Res=ÉoÉbÉNÉAÉbÉvê›íËÇà%d î‘ñ⁄ÇÃÉfÉBÉXÉNÇ≈Ç∑ÅB\n Ç±ÇÃê›íËÇÃç≈å„ÇÃÉfÉBÉXÉNÇë}ì¸ÇµÇƒÇ≠ÇæÇ≥Ç¢
  635.  
  636. [106]
  637. Original=There is already a file %s\nDo you want to overwrite this file
  638. English=There is already a file %s\nDo you want to overwrite this file
  639. Deutsch=Es existiert bereits eine Datei %s\Mˆchten Sie diese Datei ÅEerschreiben?
  640. Res=ÉtÉ@ÉCÉã %s ÇÕÇ∑Ç≈Ç…ë∂ç›ÇµÇƒÇ¢Ç‹Ç∑ÅB\n Ç±ÇÃÉtÉ@ÉCÉãÇè„èëǴǵNjÇ∑Ç©ÅH
  641.  
  642. [107]
  643. Original=ATTENTION: This is previous disk no %d!!!\nAre you sure you want to overwrite the contents
  644. English=ATTENTION: This is previous disk no %d!!!\nAre you sure you want to overwrite the contents
  645. Deutsch=ACHTUNG: Dies ist vorige Disk Nr. %d!!!\nSind Sie sicher, dass Sie den Inhalt ÅEerschreiben wollen?
  646. Res=íçà”ÅFDZÇÍÇÕëOÇàNo. %d ÇÃÉfÉBÉXÉNÇ≈Ç∑ÅB\n ñ{ìñÇ…ì‡óeÇè„èëǴǵNjÇ∑Ç©
  647.  
  648. [108]
  649. Original=Error - Self extracting archives(.exe) can not be spanned
  650. English=Error - Self extracting archives(.exe) can not be spanned
  651. Deutsch=Fehler - Selbstentpackende Archive(.exe) kˆnnen nicht ÅEergreifend angelegt werden.
  652. Res=é©å»íäèoÉAÅ[ÉJÉCÉu(.exe)Ç™ÉXÉpÉìÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  653.  
  654. [109]
  655. Original=Error while copying a filename of a CEH structure
  656. English=Error while copying a filename of a CEH structure
  657. Deutsch=Fehler beim Kopieren eines Dateinamens der CEH Struktur
  658. Res=CEHç\ë¢ÇÃÉtÉ@ÉCÉãñºÇÉRÉsÅ[íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  659.  
  660. [110]
  661. Original=Seek error while skipping a EOC structure
  662. English=Seek error while skipping a EOC structure
  663. Deutsch=Fehler im Suchvorgang  w‰hrend des ‹berspringens einer EOC Struktur
  664. Res=EOCç\ë¢ÇÉXÉLÉbÉvíÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  665.  
  666. [111]
  667. Original=Error while copying the zip archive comment
  668. English=Error while copying the zip archive comment
  669. Deutsch=Fehler beim Kopieren eines zip-Archiv Kommentars
  670. Res=zipÉAÅ[ÉJÉCÉuÉRÉÅÉìÉgÇÉRÉsÅ[íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  671.  
  672. [112]
  673. Original=This is the first file in a backup set,\nplease choose the last file of this set
  674. English=This is the first file in a backup set,\nplease choose the last file of this set
  675. Deutsch=Dies ist der erste Eintrag in dem Backup-Bereich,\nbitte w‰hlen Sie den letzten Eintrag aus
  676. Res=ÉoÉbÉNÉAÉbÉvê›íËÇÃç≈èâÇÃÉtÉ@ÉCÉãÇ≈Ç∑ÅB\n Ç±ÇÃê›íËÇÃç≈å„ÇÃÉtÉ@ÉCÉãÇëIëǵǃÇ≠ÇæÇ≥Ç¢
  677.  
  678. [113]
  679. Original=Please insert disk volume %.1d
  680. English=Please insert disk volume %.1d
  681. Deutsch=Bitte Diskette %.1d einlegen
  682. Res=ÉfÉBÉXÉN vol. %.1d Çë}ì¸ÇµÇƒÇ≠ÇæÇ≥Ç¢
  683.  
  684. [114]
  685. Original=Central directory
  686. English=Central directory
  687. Deutsch=Zentrales Verzeichnis
  688. Res=centralÉfÉBÉåÉNÉgÉä
  689.  
  690. [115]
  691. Original=DiskSpanning not supported
  692. English=DiskSpanning not supported
  693. Deutsch=MedienÅEergreifend nicht unterstÅEzt
  694. Res=ÉfÉBÉXÉNÉXÉpÉìÇÕÉTÉ|Å[ÉgǵǃǢNjÇπÇÒ
  695.  
  696. [116]
  697. Original=Erase
  698. English=Erase
  699. Deutsch=Lˆschen
  700. Res=è¡ãé
  701.  
  702. [117]
  703. Original=Confirm
  704. English=Confirm
  705. Deutsch=Best‰tige
  706. Res=ämîF
  707.  
  708. [118]
  709. Original=Size of FileExtraData is larger than available array
  710. English=Size of FileExtraData is larger than available array
  711. Deutsch=Grˆfle der Extradaten ist grˆfler als die vorhandene Tabelle
  712. Res=ÉtÉ@ÉCÉãÉGÉNÉXÉgÉâÉfÅ[É^ÇÃÉTÉCÉYÇ™îzóÒÇÃóLå¯îÕàÕÇÊÇËëÂÇ´Ç¢Ç≈Ç∑
  713.  
  714. [119]
  715. Original=ChangeFileDetails is not implemented for a spanned zip file
  716. English=ChangeFileDetails is not implemented for a spanned zip file
  717. Deutsch=Das ƒndern von Dateidetails ist nicht ausfÅErbar fÅE ein ÅEergreifenden zip file
  718. Res=ÉtÉ@ÉCÉãïœçXè⁄ç◊ÇÕzipå`éÆÇÃÉXÉpÉìÉtÉ@ÉCÉãÇ≈é¿ëïÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  719.  
  720. [120]
  721. Original=No Event Handler found to Change File Details
  722. English=No Event Handler found to Change File Details
  723. Deutsch=Kein Ereignissteuerungsprogramm gefunden um Dateidetails zu ‰ndern
  724. Res=ÉCÉxÉìÉgÉnÉìÉhÉâÅ[Ç™ÉtÉ@ÉCÉãïœçXè⁄ç◊Ç≈å©Ç¬Ç©ÇËÇ‹ÇπÇÒ
  725.  
  726. [121]
  727. Original=Error while writing a local extra field
  728. English=Error while writing a local extra field
  729. Deutsch=Fehler beim Schreiben eines lokalen Extra-Feldes
  730. Res=ÉçÅ[ÉJÉãÉGÉNÉXÉgÉâÉtÉBÅ[ÉãÉhÇèëÇ´çûÇ›íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  731.  
  732. [122]
  733. Original=Error while writing a central extra field
  734. English=Error while writing a central extra field
  735. Deutsch=Fehler beim Schreiben eines zentralen Extra-Feldes
  736. Res=centralÉGÉNÉXÉgÉâÉtÉBÅ[ÉãÉhÇèëÇ´çûÇ›íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  737.  
  738. [123]
  739. Original=Error while writing a file comment
  740. English=Error while writing a file comment
  741. Deutsch=Fehler beim Schreiben eines Datei Kommentars
  742. Res=ÉtÉ@ÉCÉãÉRÉÅÉìÉgÇèëÇ´çûÇ›íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  743.  
  744. [124]
  745. Original=No FileName in changed file details
  746. English=No FileName in changed file details
  747. Deutsch=Datei Name wurde in ge‰nderten Dateiangaben nicht gefunden
  748. Res=ïœçXÇ≥ÇÍÇΩÉtÉ@ÉCÉãè⁄ç◊Ç…ÉtÉ@ÉCÉãñºÇ™Ç†ÇËÇ‹ÇπÇÒ
  749.  
  750. [125]
  751. Original=The combined length of CEH + FileName + FileComment + ExtraData exceeds 65535
  752. English=The combined length of CEH + FileName + FileComment + ExtraData exceeds 65535
  753. Deutsch=Die kombinierte L‰nge von CEH + Dateiname + Dateikommentar + Extradaten ÅEerschreitet 65535
  754. Res="CEH + FileName + FileComment + ExtraData"ÇçáÇÌÇπÇΩí∑Ç≥Ç™65535Çí¥Ç¶ÇƒÇ¢Ç‹Ç∑
  755.  
  756. [126]
  757. Original=Changing details of:
  758. English=Changing details of:
  759. Deutsch=ƒndere Details von:
  760. Res=è⁄ç◊ÇÃïœçXì_ÅF
  761.  
  762. [127]
  763. Original=*Resetting Archive bit
  764. English=*Resetting Archive bit
  765. Deutsch=*Setze Archiv zurÅEk
  766. Res=*ÉäÉZÉbÉgÉAÅ[ÉJÉCÉuÉrÉbÉg
  767.  
  768. [128]
  769. Original=*Copying Zip File
  770. English=*Copying Zip File
  771. Deutsch=*Kopiere Zip File
  772. Res=*ZipÉtÉ@ÉCÉãÇÉRÉsÅ[
  773.  
  774. [129]
  775. Original=*SFX
  776. English=*SFX
  777. Deutsch=*SFX
  778. Res=*é©å»âìÄå`éÆ
  779.  
  780. [130]
  781. Original=*??
  782. English=*??
  783. Deutsch=*??
  784. Res=*??
  785.  
  786. [131]
  787. Original=*Finalising
  788. English=*Finalising
  789. Deutsch=*Beenden
  790. Res=*ÉtÉ@ÉCÉiÉâÉCÉY
  791.  
  792. [132]
  793. Original=*Copying
  794. English=*Copying
  795. Deutsch=*Kopiere
  796. Res=*ÉRÉsÅ[
  797.  
  798. [133]
  799. Original=*Central Directory
  800. English=*Central Directory
  801. Deutsch=* Zentrales Verzeichnis
  802. Res=*centralÉfÉBÉåÉNÉgÉä
  803.  
  804. [134]
  805. Original=*Checking
  806. English=*Checking
  807. Deutsch=*‹berprÅEe
  808. Res=*É`ÉFÉbÉN
  809.  
  810. [135]
  811. Original=Dropping %d empty directory entries
  812. English=Dropping %d empty directory entries
  813. Deutsch=‹bergehe %d leere Verzeichnis-Eintr‰ge
  814. Res=%d å¬ÇÃãÛÉfÉBÉåÉNÉgÉäÇèúãé
  815.  
  816. [136]
  817. Original=Nothing to write
  818. English=Nothing to write
  819. Deutsch=Nichts zu schreiben
  820. Res=èëÇ´çûÇ›ÇÕdžÇËÇ‹ÇπÇÒ
  821.  
  822. [137]
  823. Original=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 1Mb
  824. English=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 1Mb
  825. Deutsch=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 1Mb
  826. Res=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 1Mb
  827.  
  828. [138]
  829. Original=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 2Mb
  830. English=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 2Mb
  831. Deutsch=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 2Mb
  832. Res=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 2Mb
  833.  
  834. [139]
  835. Original=Buffer overflow
  836. English=Buffer overflow
  837. Deutsch=Puffer-‹berlauf
  838. Res=ÉoÉbÉtÉ@ÉIÅ[ÉoÅ[ÉtÉçÅ[
  839.  
  840. [140]
  841. Original=Invalid UTF7
  842. English=Invalid UTF7
  843. Deutsch=Unzul‰ssig UTF7
  844. Res=UTF7ÇÕñ≥å¯Ç≈Ç∑
  845.  
  846. [141]
  847. Original=Die Grˆfle einer JPEG-Grafik kann nicht ver‰ndert werden
  848. English=The size of a JPEG can't be changed
  849. Deutsch=Die Grˆfle einer JPEG-Grafik kann nicht ver‰ndert werden
  850. Res=JPEGÇÃÉTÉCÉYÇÕïœçXÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  851.  
  852. [142]
  853. Original=JPEG-Fehler #%d
  854. English=JPEG-Error #%d
  855. Deutsch=JPEG-Fehler #%d
  856. Res=JPEGÉGÉâÅ[ #%d
  857.  
  858. [143]
  859. Original=JPEG-Grafikdatei
  860. Deutsch=JPEG-Grafikdatei
  861. English=JPEG-format
  862. Res=JPEGÉtÉHÅ[É}ÉbÉg
  863.  
  864. [144]
  865. Original=Protokollfeld ist leer
  866. Deutsch=Protokollfeld ist leer
  867. English=Protocoll field is empty
  868. Res=ÉvÉçÉgÉRÉãÉtÉBÅ[ÉãÉhÇ™ãÛÇ≈Ç∑
  869.  
  870. [145]
  871. Original=Host-Feld ist leer
  872. Deutsch=Host Feld ist leer
  873. English=Host field is empty
  874. Res=hostÉtÉ@ÉCÉãÇ™ãÛÇ≈Ç∑
  875.  
  876. [146]
  877. Original=GetProcAddress for MAPI.DLL function(s) failed
  878. English=GetProcAddress for MAPI.DLL function(s) failed
  879. Deutsch=GetProcAdress fÅE MAPI.DLL Funktionen fehlgeschlagen
  880. Res=MAPI.DLLÇÃGetProcAddressä÷êîÇ™é∏îsǵNjǵÇΩ
  881.  
  882. [147]
  883. Original=MAPI services are not available on this system
  884. English=MAPI services are not available on this system
  885. Deutsch=MAPI Dienste sind auf diesem System nicht verfÅEbar
  886. Res=MAPIÉTÅ[ÉrÉXÇÕDZÇÃÉVÉXÉeÉÄÇ≈ÇÕñ≥å¯Ç≈Ç∑
  887.  
  888. [148]
  889. Original=Instruction TLB, 4Kb pages, 4-way set associative, 32 entries
  890. English=Instruction TLB, 4Kb pages, 4-way set associative, 32 entries
  891. Deutsch=Instruction TLB, 4Kb pages, 4-way set associative, 32 entries
  892. Res=Instruction TLB, 4Kb pages, 4-way set associative, 32 entries
  893.  
  894. [149]
  895. Original=Instruction TLB, 4Mb pages, fully associative, 2 entries
  896. English=Instruction TLB, 4Mb pages, fully associative, 2 entries
  897. Deutsch=Instruction TLB, 4Mb pages, fully associative, 2 entries
  898. Res=Instruction TLB, 4Mb pages, fully associative, 2 entries
  899.  
  900. [150]
  901. Original=Data TLB, 4Kb pages, 4-way set associative, 64 entries
  902. English=Data TLB, 4Kb pages, 4-way set associative, 64 entries
  903. Deutsch=Data TLB, 4Kb pages, 4-way set associative, 64 entries
  904. Res=Data TLB, 4Kb pages, 4-way set associative, 64 entries
  905.  
  906. [151]
  907. Original=Data TLB, 4Mb pages, 4-way set associative, 8 entries
  908. English=Data TLB, 4Mb pages, 4-way set associative, 8 entries
  909. Deutsch=Data TLB, 4Mb pages, 4-way set associative, 8 entries
  910. Res=Data TLB, 4Mb pages, 4-way set associative, 8 entries
  911.  
  912. [152]
  913. Original=8KB instruction cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  914. English=8KB instruction cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  915. Deutsch=8KB instruction cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  916. Res=8KB instruction cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  917.  
  918. [153]
  919. Original=16KB instruction cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  920. English=16KB instruction cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  921. Deutsch=16KB instruction cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  922. Res=16KB instruction cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  923.  
  924. [154]
  925. Original=8KB data cache 2-way set associative, 32 byte line size
  926. English=8KB data cache 2-way set associative, 32 byte line size
  927. Deutsch=8KB data cache 2-way set associative, 32 byte line size
  928. Res=8KB data cache 2-way set associative, 32 byte line size
  929.  
  930. [155]
  931. Original=16KB data cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  932. English=16KB data cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  933. Deutsch=16KB data cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  934. Res=16KB data cache, 4-way set associative, 32 byte line size
  935.  
  936. [156]
  937. Original=No L2 cache
  938. English=No L2 cache
  939. Deutsch=Kein L2 Cache
  940. Res=L2ÉLÉÉÉbÉVÉÖǙdžÇËÇ‹ÇπÇÒ
  941.  
  942. [157]
  943. Original=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 128Kb
  944. English=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 128Kb
  945. Deutsch=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 128Kb
  946. Res=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 128Kb
  947.  
  948. [158]
  949. Original=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 256Kb
  950. English=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 256Kb
  951. Deutsch=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 256Kb
  952. Res=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 256Kb
  953.  
  954. [159]
  955. Original=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 512Kb
  956. English=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 512Kb
  957. Deutsch=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 512Kb
  958. Res=Unified cache, 32 byte cache line, 4-way set associative, 512Kb
  959.  
  960. [160]
  961. Original=Fehler beim Akzeptieren der Verbindung mit SSL.
  962. English=Error while accepting the connection with SSL
  963. Deutsch=Fehler beim Akzeptieren der Verbindung mit SSL.
  964. Res=SSLê⁄ë±ÇéÛêMíÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  965.  
  966. [161]
  967. Original=Fehler bei Verbinden mit SSL.
  968. English=Error while connecting with SSL
  969. Deutsch=Fehler bei Verbinden mit SSL.
  970. Res=SSLê⁄ë±ÇämóßíÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  971.  
  972. [162]
  973. Original=SetCipher fehlgeschlagen.
  974. English=SetCipher failed
  975. Deutsch=SetCipher fehlgeschlagen.
  976. Res=SetCipherÇ…é∏îsǵNjǵÇΩ
  977.  
  978. [163]
  979. Original=Fehler beim Anlegen eines SSL-Kontexts.
  980. English=Error while creating a SSL-context
  981. Deutsch=Fehler beim Anlegen eines SSL-Kontexts.
  982. Res=SSLÉRÉìÉeÉLÉXÉgçÏê¨íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  983.  
  984. [164]
  985. Original=Stammzertifikat konnte nicht geladen werden.
  986. English=Root-certification could not be loaded.
  987. Deutsch=Stammzertifikat konnte nicht geladen werden.
  988. Res=ÉãÅ[ÉgîFèÿÇ™ÉçÅ[ÉhÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩ
  989.  
  990. [165]
  991. Original=Zertifikat konnte nicht geladen werden.
  992. English=Certifikate couldn't be loaded
  993. Deutsch=Zertifikat konnte nicht geladen werden.
  994. Res=îFèÿÇ™ÉçÅ[ÉhÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩ
  995.  
  996. [166]
  997. Original=Der SchlÅEsel konnte nicht geladen werden; ÅEerprÅEen Sie das Passwort.
  998. English=The key couldn't be loaded; please check the password.
  999. Deutsch=Der SchlÅEsel konnte nicht geladen werden; ÅEerprÅEen Sie das Passwort.
  1000. Res=ÉLÅ[Ç™ÉçÅ[ÉhÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩÅGÉpÉXÉèÅ[ÉhÇämîFǵǃâ∫Ç≥Ç¢
  1001.  
  1002. [167]
  1003. Original=Fehler beim Einlesen einer SSL-Methode.
  1004. English=Error while reading SSL-method
  1005. Deutsch=Fehler beim Einlesen einer SSL-Methode.
  1006. Res=SSLï˚éÆÇì«Ç›çûÇ›íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  1007.  
  1008. [168]
  1009. Original=Fehler beim Binden der Daten an den SSL-Socket..
  1010. English=Error while connecting the files to a SSL-socket.
  1011. Deutsch=Fehler beim Binden der Daten an den SSL-Socket..
  1012. Res=SSLÉ\ÉPÉbÉgÇΔÉtÉ@ÉCÉãÇê⁄ë±íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  1013.  
  1014. [169]
  1015. Original=Der Modus wurde nicht gesetzt.
  1016. English=The mode wasn't set.
  1017. Deutsch=Der Modus wurde nicht gesetzt.
  1018. Res=ÉÇÅ[ÉhÇ™ê›íËÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  1019.  
  1020. [170]
  1021. Original=SSL.-Bibliothek konnte nicht geladen werden.
  1022. English=SSL.-Library couldn't be loaded
  1023. Deutsch=SSL.-Bibliothek konnte nicht geladen werden.
  1024. Res=SSLÉâÉCÉuÉâÉäÅ[Ç™ÉçÅ[ÉhÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩ
  1025.  
  1026. [171]
  1027. Original=SSL-Status: "%s"
  1028. English=SSL-Status: "%s"
  1029. Deutsch=SSL-Status: "%s"
  1030. Res=SSLèÛãµÅF "%s"
  1031.  
  1032. [172]
  1033. Original=Ungleichm‰flige Grˆfle in DecodeToStream.
  1034. Deutsch=Ungleichm‰flige Grˆfle in DecodeToStream.
  1035. English=Uneven size in DecodeToStream.
  1036. Res=DecodeToStreamÇ≈ÉTÉCÉYÇ™àÍíËÇ≈ÇÕdžÇËÇ‹ÇπÇÒ
  1037.  
  1038. [173]
  1039. Original=Ungleichm‰flige Grˆfle in Encode.
  1040. Deutsch=Ungleichm‰flige Grˆfle in Encode.
  1041. English=Uneven size in Encode.
  1042. Res=ÉGÉìÉRÅ[ÉhÇ≈ÉTÉCÉYÇ™àÍíËÇ≈ÇÕdžÇËÇ‹ÇπÇÒ
  1043.  
  1044. [174]
  1045. Original=Botschafts-Encoder nicht gefunden
  1046. Deutsch=Botschafts-Encoder nicht gefunden
  1047. English=Message-encoder not found
  1048. Res=ÉÅÉbÉZÅ[ÉWÉGÉìÉRÅ[ÉhÇ™å©Ç¬Ç©ÇËÇ‹ÇπÇÒ
  1049.  
  1050. [175]
  1051. Original=Nicht erkannter UUE-Codierungsschema.
  1052. Deutsch=Nicht erkannter UUE-Codierungsschema.
  1053. English=Unknown UUE-Code
  1054. Res=ïsñæÇ»UUEÉRÅ[Éh
  1055.  
  1056. [176]
  1057. Original=Server unterstÅEzt kein APOP (kein Zeitstempel)
  1058. Deutsch=Server unterstÅEzt kein APOP (kein Zeitstempel)
  1059. English=Server does not support APOP ( no timestamp)
  1060. Res=ÉTÅ[ÉoÇ™APOPÇÉTÉ|Å[ÉgǵǃǢNjÇπÇÒÅiÉ^ÉCÉÄÉXÉ^ÉìÉvǻǵÅj
  1061.  
  1062. [177]
  1063. Original=Anforderung zurÅEkgewiesen oder fehlgeschlagen.
  1064. Deutsch=Anforderung zurÅEkgewiesen oder fehlgeschlagen.
  1065. English=Request denied or failed.
  1066. Res=óvãÅÇÕãëî€Ç≥ÇÍÇΩǩNjÇΩÇÕé∏îsǵNjǵÇΩ
  1067.  
  1068. [178]
  1069. Original=Die Anforderung wurde zurÅEkgewiesen, da der SOCKS-Server keine Verbindung herstellen konnte.
  1070. Deutsch=Die Anforderung wurde zurÅEkgewiesen, da der SOCKS-Server keine Verbindung herstellen konnte.
  1071. English=The request was denied because the SOCKS-server couldn' get set a connection.
  1072. Res=SOCKSÉTÅ[ÉoÇ™ê⁄ë±Çê›íËÇ≈ǴǻǩǡÇΩÇΩÇflóvãÅÇÕãëî€Ç≥ÇÍNjǵÇΩ
  1073.  
  1074. [179]
  1075. Original=Die Anforderung wurde zurÅEkgewiesen, da das Client-Programm und identd verschiedene Anwender-IDs melden.
  1076. Deutsch=Die Anforderung wurde zurÅEkgewiesen, da das Client-Programm und identd verschiedene Anwender-IDs melden.
  1077. English=The request was denied, because the Client-program and identid report different user id's.
  1078. Res=ÉNÉâÉCÉAÉìÉgÉvÉçÉOÉâÉÄÇΔéØï éqÇ™àŸÇ»ÇÈIDÇéùǬÇΩÇflóvãÅÇÕãëî€Ç≥ÇÍNjǵÇΩ
  1079.  
  1080. [180]
  1081. Original=Unbekannter SOCKS-Fehler.
  1082. Deutsch=Unbekannter SOCKS-Fehler.
  1083. English=Unknown SOCKS-Error.
  1084. Res=ïsñæÇ»SOCKSÉGÉâÅ[
  1085.  
  1086. [181]
  1087. Original=Socks-Server hat nicht geantwortet.
  1088. Deutsch=Socks-Server hat nicht geantwortet.
  1089. English=The Socks-server didn't respond.
  1090. Res=SOCKSÉTÅ[ÉoÇ™âûìöǵNjÇπÇÒÇ≈ǵÇΩ
  1091.  
  1092. [182]
  1093. Original=UngÅEtige Authentifizierungmethode fÅE SOCKS.
  1094. Deutsch=UngÅEtige Authentifizierungmethode fÅE SOCKS.
  1095. English=Invalid authentification-method for SOCKS.
  1096. Res=SOCKSÇÃämîFï˚éÆÇ™ñ≥å¯Ç≈Ç∑
  1097.  
  1098. [183]
  1099. Original=Authentifizierungsfehler bei Socks-Server.
  1100. Deutsch=Authentifizierungsfehler bei SOCKS-Server.
  1101. English=Authentification-error at SOCKS-server.
  1102. Res=SOCKSÉTÅ[ÉoÇ≈ämîFÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  1103.  
  1104. [184]
  1105. Original=Allgemeiner SOCKS-Serverausfall.
  1106. Deutsch=Allgemeiner SOCKS-Serverausfall.
  1107. English=Common SOCKS-server failure.
  1108. Res=ã§í SOCKSÉTÅ[ÉoÇ≈é∏îsǵNjǵÇΩ
  1109.  
  1110. [185]
  1111. Original=Die Verbindung wird von der Regelmenge nicht zugelassen.
  1112. Deutsch=Die Verbindung wird von der Regelmenge nicht zugelassen.
  1113. English=The connection is not allowed by rules.
  1114. Res=ê⁄ë±Ç™ÉãÅ[ÉãÇ…ÇÊÇËãñâ¬Ç≥ÇÍÇ‹ÇπÇÒ
  1115.  
  1116. [186]
  1117. Original=Das Netzwerk ist nicht erreichbar.
  1118. Deutsch=Das Netzwerk ist nicht erreichbar.
  1119. English=The network is not reachable.
  1120. Res=ÉlÉbÉgÉèÅ[ÉNǙǬǻǙÇËÇ‹ÇπÇÒ
  1121.  
  1122. [187]
  1123. Original=Host nicht erreichbar.
  1124. Deutsch=Host nicht erreichbar.
  1125. English=Host not reachable.
  1126. Res=hostǙǬǻǙÇËÇ‹ÇπÇÒ
  1127.  
  1128. [188]
  1129. Original=Verbindung abgelehnt.
  1130. Deutsch=Verbindung abgelehnt.
  1131. English=Connection rejected.
  1132. Res=ê⁄ë±Ç™ãëî€Ç≥ÇÍNjǵÇΩ
  1133.  
  1134. [189]
  1135. Original=TTL abgelaufen.
  1136. Deutsch=TTL abgelaufen.
  1137. English=TTL expired.
  1138. Res=TTLÇ™èIóπǵNjǵÇΩ
  1139.  
  1140. [190]
  1141. Original=Anweisung nicht unterstÅEzt
  1142. Deutsch=Anweisung nicht unterstÅEzt
  1143. English=Instruction not supported
  1144. Res=ñΩóflÇ™ÉTÉ|Å[ÉgÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  1145.  
  1146. [191]
  1147. Original=Der Adresstyp wird nicht unterstÅEzt.
  1148. Deutsch=Der Adresstyp wird nicht unterstÅEzt.
  1149. English=Type of address is not supported.
  1150. Res=ÉAÉhÉåÉXå`éÆÇ™ÉTÉ|Å[ÉgÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  1151.  
  1152. [192]
  1153. Original=Die Verbindung wurde von Peer zurÅEkgesetzt.
  1154. Deutsch=Die Verbindung wurde von Peer zurÅEkgesetzt.
  1155. English=The connection was resettet from Peer.
  1156. Res=ê⁄ë±ÇÕÉsÉAÇ©ÇÁÉäÉZÉbÉgÇ≥ÇÍNjǵÇΩ
  1157.  
  1158. [193]
  1159. Original=Es ist kein Pufferplatz verfÅEbar.
  1160. Deutsch=Es ist kein Pufferplatz verfÅEbar.
  1161. English=No cache available.
  1162. Res=ÉLÉÉÉbÉVÉÖÇ™ñ≥å¯Ç≈Ç∑
  1163.  
  1164. [194]
  1165. Original=Socket ist bereits verbunden.
  1166. Deutsch=Socket ist bereits verbunden.
  1167. English=Socket already exists.
  1168. Res=ìØÇ∂ñºëOÇÃÉ\ÉPÉbÉgǙdžÇËÇ‹Ç∑
  1169.  
  1170. [195]
  1171. Original=Socket ist nicht verbunden.
  1172. Deutsch=Socket ist nicht verbunden.
  1173. English=Socket is not connected.
  1174. Res=É\ÉPÉbÉgÇ™ê⁄ë±Ç≥ÇÍÇ‹ÇπÇÒ
  1175.  
  1176. [196]
  1177. Original=Nach Schlieflen des Socket kann weder gesendet noch empfangen werden.
  1178. Deutsch=Nach Schlieflen des Socket kann weder gesendet noch empfangen werden.
  1179. English=After closing the socket there can't be send nor received data.
  1180. Res=É\ÉPÉbÉgÇèIóπå„Ç…ÇÕéÛêMÉfÅ[É^LJëóÇÍÇ‹ÇπÇÒ
  1181.  
  1182. [197]
  1183. Original=Zu viele Referenzen; keine Verbindungen mˆglich.
  1184. Deutsch=Zu viele Referenzen; keine Verbindungen mˆglich.
  1185. English=Too much references; no connection possible.
  1186. Res=ÉäÉtÉ@ÉåÉìÉXÇ™ëΩÇ∑ǨNjÇ∑ÅGê⁄ë±Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  1187.  
  1188. [198]
  1189. Original=ZeitÅEerschreitung bei Verbindung.
  1190. Deutsch=ZeitÅEerschreitung bei Verbindung.
  1191. English=Timeout while connecting.
  1192. Res=ê⁄ë±íÜÇ…É^ÉCÉÄÉAÉEÉgǵNjǵÇΩ
  1193.  
  1194. [199]
  1195. Original=Zu viele Ebenen von symbolischen Links.
  1196. Deutsch=Zu viele Ebenen von symbolischen Links.
  1197. English=Too many level of symbolic links.
  1198. Res=ÉVÉìÉ{ÉäÉbÉNÉäÉìÉNÇÃÉåÉxÉãÇ™ëΩÇ∑ǨNjÇ∑
  1199.  
  1200. [200]
  1201. Original=Dateiname ist zu lang.
  1202. Deutsch=Dateiname ist zu lang.
  1203. English=Filename is too long.
  1204. Res=ÉtÉ@ÉCÉãñºÇ™í∑Ç∑ǨNjÇ∑
  1205.  
  1206. [201]
  1207. Original=Der Host ist ausgefallen.
  1208. Deutsch=Der Host ist ausgefallen.
  1209. English=The Host is canceled.
  1210. Res=ÉzÉXÉgÇ™ÉLÉÉÉìÉZÉãÇ≥ÇÍÇ‹Ç∑
  1211.  
  1212. [202]
  1213. Original=Keine Route zum Host.
  1214. Deutsch=Keine Route zum Host.
  1215. English=No route to host.
  1216. Res=ÉzÉXÉgÇ÷ÇÃåoòHǙdžÇËÇ‹ÇπÇÒ
  1217.  
  1218. [203]
  1219. Original=Verzeichnis ist nicht leer
  1220. Deutsch=Verzeichnis ist nicht leer
  1221. English=Directory isn't empty
  1222. Res=ÉfÉBÉåÉNÉgÉäÇ™ãÛÇ≈Ç∑
  1223.  
  1224. [204]
  1225. Original=Host nicht gefunden.
  1226. Deutsch=Host nicht gefunden.
  1227. English=Host not found.
  1228. Res=ÉzÉXÉgÇ™å©Ç¬Ç©ÇËÇ‹ÇπÇÒ
  1229.  
  1230. [205]
  1231. Original=TIdMessagePart kann nicht erzeugt werden. Verwenden Sie abgeleitete Klassen.
  1232. Deutsch=TIdMessagePart kann nicht erzeugt werden. Verwenden Sie abgeleitete Klassen.
  1233. English=TldMessagePart can not be generated. Use derived classes.
  1234. Res=TldMessagePartÇ™ê∂ê¨Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒÅBîhê∂ÉNÉâÉXÇégópǵǃÇ≠ÇæÇ≥Ç¢ÅB
  1235. [206]
  1236. Original=Nicht erkannter POP3-Response-Header:\n"%s"
  1237. English=Unknown POP3-response header:\n"%s"
  1238. Deutsch=Nicht erkannter POP3-Response-Header:\n"%s"
  1239. Res=ïsñæÇ»POP3âûìöÉwÉbÉ_Å[ÅF\n"%s"
  1240.  
  1241. [207]
  1242. Original=Socket-Operation auf Nicht-Socket.
  1243. Deutsch=Socket-Operation auf Nicht-Socket.
  1244. English=Socket-operation on non-socket.
  1245. Res=É\ÉPÉbÉgǙǻǢÉ\ÉPÉbÉgëÄçÏ
  1246.  
  1247. [208]
  1248. Original=Zieladresse erforderlich.
  1249. Deutsch=Zieladresse erforderlich.
  1250. English=Destination address required.
  1251. Res=à∂êÊÉAÉhÉåÉXÇ™ïKóvÇ≈Ç∑
  1252.  
  1253. [209]
  1254. Original=Die Botschaft ist zu lang.
  1255. Deutsch=Die Botschaft ist zu lang.
  1256. English=The message is too long.
  1257. Res=ÉÅÉbÉZÅ[ÉWÇ™í∑Ç∑ǨNjÇ∑
  1258.  
  1259. [210]
  1260. Original=Das Protokoll hat fÅE Socket den falschen Typ.
  1261. Deutsch=Das Protokoll hat fÅE Socket den falschen Typ.
  1262. English=The protocol has the wrong type for the socket.
  1263. Res=ÉvÉçÉgÉRÉãÇ™É\ÉPÉbÉgÇ≈ïsê≥Ç»å`éÆÇ≈Ç∑
  1264.  
  1265. [211]
  1266. Original=Falsche Protokolloption.
  1267. Deutsch=Falsche Protokolloption.
  1268. English=False protocol option.
  1269. Res=ïsê≥Ç»ÉvÉçÉgÉRÉãÉIÉvÉVÉáÉì
  1270.  
  1271. [212]
  1272. Original=Das Protokoll wird nicht unterstÅEzt.
  1273. Deutsch=Das Protokoll wird nicht unterstÅEzt.
  1274. English=The protocol isn't supported.
  1275. Res=ÉvÉçÉgÉRÉãÇ™ÉTÉ|Å[ÉgÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  1276.  
  1277. [213]
  1278. Original=Sockettyp wird nicht unterstÅEzt.
  1279. Deutsch=Sockettyp wird nicht unterstÅEzt.
  1280. English=The type of socket isn't supported.
  1281. Res=É\ÉPÉbÉgÇÃå`éÆÇ™ÉTÉ|Å[ÉgÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  1282.  
  1283. [214]
  1284. Original=Die Operation wird bei Socket nicht unterstÅEzt.
  1285. Deutsch=Die Operation wird bei Socket nicht unterstÅEzt.
  1286. English=The operstion isn't supported with socket.
  1287. Res=ëÄçÏÇ™É\ÉPÉbÉgÇ≈ÉTÉ|Å[ÉgÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  1288.  
  1289. [215]
  1290. Original=Die Protokollfamilie wird nicht unterstÅEzt.
  1291. Deutsch=Die Protokollfamilie wird nicht unterstÅEzt.
  1292. English=The protocol-family won't be supported.
  1293. Res=ÉvÉçÉgÉRÉãÉtÉ@É~ÉäÅ[Ç™ÉTÉ|Å[ÉgÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  1294.  
  1295. [216]
  1296. Original=Die Adressfamilie wird von der Protokollfamilie nicht unterstÅEzt.
  1297. Deutsch=Die Adressfamilie wird von der Protokollfamilie nicht unterstÅEzt.
  1298. English=This address family is not supported by the protocol family.
  1299. Res=DZÇÃÉAÉhÉåÉXÉtÉ@É~ÉäÅ[ÇÕÉvÉçÉgÉRÉãÉtÉ@É~ÉäÅ[Ç…ÇÊÇËÉTÉ|Å[ÉgÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  1300.  
  1301. [217]
  1302. Original=Die Adresse ist bereits in Gebrauch.
  1303. Deutsch=Die Adresse ist bereits in Gebrauch.
  1304. English=The adress is already in use.
  1305. Res=DZÇÃÉAÉhÉåÉXÇÕÇ∑Ç≈Ç…égÇÌÇÍǃǢNjÇ∑
  1306.  
  1307. [218]
  1308. Original=Die angeforderte Adresse kann nicht zugewiesen werden.
  1309. Deutsch=Die angeforderte Adresse kann nicht zugewiesen werden.
  1310. English=The demanded address can't be assigned.
  1311. Res=óvãÅÇ≥ÇÍÇΩÉAÉhÉåÉXÇäÑÇËìñǃÇÈDZÇΔÇÕÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  1312.  
  1313. [219]
  1314. Original=Das Netzwerk ist ausgefallen.
  1315. Deutsch=Das Netzwerk ist ausgefallen.
  1316. English=The network has been canceled.
  1317. Res=ÉlÉbÉgÉèÅ[ÉNÇ™ÉLÉÉÉìÉZÉãÇ≥ÇÍNjǵÇΩ
  1318.  
  1319. [220]
  1320. Original=Netz hat die Verbindung verloren oder zurÅEkgesetzt.
  1321. Deutsch=Netz hat die Verbindung verloren oder zurÅEkgesetzt.
  1322. English=Network has lost the connection oder resettet it.
  1323. Res=ÉlÉbÉgÉèÅ[ÉNÇ™êÿífÇ‹ÇΩÇÕÉäÉZÉbÉgÇ≥ÇÍNjǵÇΩ
  1324.  
  1325. [221]
  1326. Original=Die Software hat den Abbruch der Verbindung verursacht.
  1327. Deutsch=Die Software hat den Abbruch der Verbindung verursacht.
  1328. English=Software has caused the connection dropout.
  1329. Res=É\ÉtÉgÉEÉFÉAÇ™ê⁄ë±ÇÉhÉçÉbÉvÉAÉEÉgÇ≥ÇπNjǵÇΩ
  1330.  
  1331. [222]
  1332. Original=Unbekanntes FTP-Listenformat
  1333. Deutsch=Unbekanntes FTP-Listenformat
  1334. English=Unknown FTP-listformat
  1335. Res=ïsñæÇ»FTPÉäÉXÉgÉtÉHÅ[É}ÉbÉgÇ≈Ç∑
  1336.  
  1337. [223]
  1338. Original=Verbindung hergestellt
  1339. Deutsch=Verbindung hergestellt
  1340. English=Connection successfully
  1341. Res=ê⁄ë±Ç™ämóßÇ≥ÇÍNjǵÇΩ
  1342.  
  1343. [224]
  1344. Original=FTP-Transfer wird gestartet
  1345. Deutsch=FTP-Transfer wird gestartet
  1346. English=FTP-transfer is getting booted
  1347. Res=FTPì]ëóÇ™ÉuÅ[ÉgÇ≥ÇÍÇ‹Ç∑
  1348.  
  1349. [225]
  1350. Original=Transfer abgeschlossen
  1351. Deutsch=Transfer abgeschlossen
  1352. English=Transfer completed
  1353. Res=ì]ëóÇ™äÆóπǵNjǵÇΩ
  1354.  
  1355. [226]
  1356. Original=Transfer abgebrochen
  1357. Deutsch=Transfer abgebrochen
  1358. English=Transfer aborted
  1359. Res=ì]ëóÇ™íÜé~Ç≥ÇÍNjǵÇΩ
  1360.  
  1361. [227]
  1362. Original=%s ist kein gÅEtiger Service.
  1363. Deutsch=%s ist kein gÅEtiger Service.
  1364. English=% is no valid service.
  1365. Res=%s ÇÕñ≥å¯Ç»ÉTÅ[ÉrÉXÇ≈Ç∑
  1366.  
  1367. [228]
  1368. Original=Socket-Fehler # %d\r\n%s
  1369. English=Socket-error #%d\r\n\n%s
  1370. Deutsch=Socket-Fehler # %d\r\n%s
  1371. Res=É\ÉPÉbÉgÉGÉâÅ[ # %d\r\n\n%s
  1372.  
  1373. [229]
  1374. Original=Unterbrochener Systemaufruf.
  1375. Deutsch=Unterbrochener Systemaufruf.
  1376. English=Intercepted system-call.
  1377. Res=ë„çsÉVÉXÉeÉÄÉRÅ[ÉãÇ≈Ç∑
  1378.  
  1379. [230]
  1380. Original=Falsche Dateinummer.
  1381. Deutsch=Falsche Dateinummer.
  1382. English=Bad file-number
  1383. Res=ïsê≥Ç»ÉtÉ@ÉCÉãî‘çÜÇ≈Ç∑
  1384.  
  1385. [231]
  1386. Original=Zugriff verweigert.
  1387. Deutsch=Zugriff verweigert.
  1388. English=Access denied.
  1389. Res=ÉAÉNÉZÉXÇ™ãëî€Ç≥ÇÍNjǵÇΩ
  1390.  
  1391. [232]
  1392. Original=Falsche Adresse.
  1393. Deutsch=Falsche Adresse.
  1394. English=Bad address.
  1395. Res=ïsê≥Ç»ÉAÉhÉåÉXÇ≈Ç∑
  1396.  
  1397. [233]
  1398. Original=UngÅEtiges Argument.
  1399. Deutsch=UngÅEtiges Argument.
  1400. English=Invalid argument.
  1401. Res=ñ≥å¯Ç»à¯êîÇ≈Ç∑
  1402.  
  1403. [234]
  1404. Original=Zu viele geˆffnete Dateien.
  1405. Deutsch=Zu viele geˆffnete Dateien.
  1406. English=Too many openend files.
  1407. Res=äJǢǃǢÇÈÉtÉ@ÉCÉãÇÃêîÇ™ëΩÇ∑ǨNjÇ∑
  1408.  
  1409. [235]
  1410. Original=Die Operation wÅEde blockieren.
  1411. Deutsch=Die Operation wÅEde blockieren.
  1412. English=The operation would block.
  1413. Res=ñΩóflÇ™ÉuÉçÉbÉNÇ≥ÇÍÇ‹Ç∑
  1414.  
  1415. [236]
  1416. Original=Die Operation wird gerade durchgefÅErt.
  1417. Deutsch=Die Operation wird gerade durchgefÅErt.
  1418. English=The operation was just executed.
  1419. Res=ñΩóflÇ™é¿çsÇ≥ÇÍNjǵÇΩ
  1420.  
  1421. [237]
  1422. Original=Die Operation wird bereits durchgefÅErt.
  1423. Deutsch=Die Operation wird bereits durchgefÅErt.
  1424. English=The operation was already executed.
  1425. Res=ñΩóflÇÕÇ∑Ç≈Ç…é¿çsÇ≥ÇÍǃǢNjÇ∑
  1426.  
  1427. [238]
  1428. Original=Fehler beim Aufruf einer Winsock2-Bibliotheksfunktion %s
  1429. Deutsch=Fehler beim Aufruf einer Winsock2-Bibliotheksfunktion %s
  1430. English=Error while activation of Winsock2-Libraryfunction %s
  1431. Res=Winsock2ÉâÉCÉuÉâÉää÷êî %s ÇÃÉAÉNÉeÉBÉuâªíÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  1432.  
  1433. [239]
  1434. Original=Fehler beim Laden einer Winsock2-Bibliothek (%s)
  1435. Deutsch=Fehler beim Laden einer Winsock2-Bibliothek (%s)
  1436. English=Error while loading a Winsock2-Library (%s)
  1437. Res=Winsock2ÉâÉCÉuÉâÉä(%s)ÇÃÉçÅ[ÉhíÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  1438.  
  1439. [240]
  1440. Original=Host-Name %s wird aufgelˆst.
  1441. Deutsch=Host-Name %s wird aufgelˆst.
  1442. English=Host-name %s will be resolved.
  1443. Res=ÉzÉXÉgñº %s ÇâåàǵNjÇ∑
  1444.  
  1445. [241]
  1446. Original=Verbinden mit %s.
  1447. Deutsch=Verbinden mit %s.
  1448. English=Connecting to %s.
  1449. Res=%s Ç÷ê⁄ë±íÜ
  1450.  
  1451. [242]
  1452. Original=Verbunden.
  1453. Deutsch=Verbunden.
  1454. English=Connected.
  1455. Res=ê⁄ë±Ç≥ÇÍNjǵÇΩ
  1456.  
  1457. [243]
  1458. Original=Verbindung wird getrennt.
  1459. Deutsch=Verbindung wird getrennt.
  1460. English=Connection disconnecting.
  1461. Res=ê⁄ë±Ç™êÿífÇ≥ÇÍNjǵÇΩ
  1462.  
  1463. [244]
  1464. Original=Verbindung aufgehoben.
  1465. Deutsch=Verbindung aufgehoben.
  1466. English=Connection abolished.
  1467. Res=ê⁄ë±Ç™âèúÇ≥ÇÍNjǵÇΩ
  1468.  
  1469. [245]
  1470. Original=%s
  1471. Deutsch=%s
  1472. English=%s
  1473. Res=%s
  1474.  
  1475. [246]
  1476. Original=ZeitÅEerschreitung der Verbindung.
  1477. Deutsch=ZeitÅEerschreitung der Verbindung.
  1478. English=Connection timed out.
  1479. Res=ê⁄ë±Ç™É^ÉCÉÄÉAÉEÉgÇ≈Ç∑
  1480.  
  1481. [247]
  1482. Original=Text wird codiert
  1483. Deutsch=Text wird codiert
  1484. English=Text is coded
  1485. Res=ÉeÉLÉXÉgÇ™ÉRÅ[ÉhâªÇ≥ÇÍǃǢNjÇ∑
  1486.  
  1487. [248]
  1488. Original=Anlage wird codiert
  1489. Deutsch=Anlage wird codiert
  1490. English=Installation is coded
  1491. Res=ÉCÉìÉXÉgÅ[ÉãÇ™ÉRÅ[ÉhâªÇ≥ÇÍǃǢNjÇ∑
  1492.  
  1493. [249]
  1494. Original=Unbekannter Typ von Botschaftsteil.
  1495. Deutsch=Unbekannter Typ von Botschaftsteil.
  1496. English=Unknown type of message-part.
  1497. Res=ÉÅÉbÉZÅ[ÉWïîï™ÇÃå^Ç™ïsñæÇ≈Ç∑
  1498.  
  1499. [250]
  1500. Original=UngÅEtige Codierung. UU gestattet nur Rumpf und Anlage
  1501. Deutsch=UngÅEtige Codierung. UU gestattet nur Rumpf und Anlage
  1502. English=Invalid Code. UU only allows body and attachement.
  1503. Res=ñ≥å¯Ç»ÉRÅ[ÉhÅBUUÇÕñ{ï∂ÇΔìYïtÇ≈ÇÃÇ›óLå¯Ç≈Ç∑ÅB
  1504.  
  1505. [251]
  1506. Original=Chunk gestartet
  1507. Deutsch=Chunk gestartet
  1508. English=Chunk started
  1509. Res=É`ÉÉÉìÉNÇ™äJénÇ≥ÇÍNjǵÇΩ
  1510.  
  1511. [252]
  1512. Original=Diese Authentifizierungsmethode ist bereits mit Klassennamen %s registriert.
  1513. Deutsch=Diese Authentifizierungsmethode ist bereits mit Klassennamen %s registriert.
  1514. English=This Authentification-method is already registered with classname %s.
  1515. Res=ämîFï˚éÆÇ™Ç∑Ç≈Ç…ÉNÉâÉXñº %s Ç…ìoò^Ç≥ÇÍǃǢNjÇ∑
  1516.  
  1517. [253]
  1518. Original=Unbekannt
  1519. Deutsch=Unbekannt
  1520. English=Unknown
  1521. Res=ïsñæ
  1522.  
  1523. [254]
  1524. Original=Socket konnte nicht gebunden werden. Adresse und Port werden bereits benutzt.
  1525. Deutsch=Socket konnte nicht gebunden werden. Adresse und Port werden bereits benutzt.
  1526. English=Socket couldn't be found. Address and port were already occupied.
  1527. Res=É\ÉPÉbÉgÇå©Ç¬ÇØÇÈDZÇΔÇ™Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩÅBÉAÉhÉåÉXÇΔÉ|Å[ÉgÇ™Ç∑Ç≈Ç…äÑÇËìñǃÇÁÇÍǃǢNjÇ∑
  1528.  
  1529. [255]
  1530. Original=Das Einlesen der Informationen ÅEer die Zeitzone ist fehlgeschlagen.
  1531. Deutsch=Das Einlesen der Informationen ÅEer die Zeitzone ist fehlgeschlagen.
  1532. English=The reading of information about the timezone has failed.
  1533. Res=É^ÉCÉÄÉ]Å[ÉìÇÃèÓïÒÇì«Ç›çûÇfiDZÇΔÇ™Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩ
  1534.  
  1535. [256]
  1536. Original=Nicht genÅEend Daten im Puffer.
  1537. Deutsch=Nicht genÅEend Daten im Puffer.
  1538. English=Not enough data in cache.
  1539. Res=ÉLÉÉÉbÉVÉÖÇ…ÉfÅ[É^Ç™ïsë´ÇµÇƒÇ¢Ç‹Ç∑
  1540.  
  1541. [257]
  1542. Original=Fehler bei der Winsock-Initialisierung.
  1543. Deutsch=Fehler bei der Winsock-Initialisierung.
  1544. English=Error while initialization of Winsock.
  1545. Res=WinsockÇÃèâä˙âªíÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  1546.  
  1547. [258]
  1548. Original=Mengengrˆfle ÅEerschritten.
  1549. Deutsch=Mengengrˆfle ÅEerschritten.
  1550. English=Maximum size crossed.
  1551. Res=ç≈ëÂÉTÉCÉYÇ™ÉNÉçÉXÇ≥ÇÍǃǢNjÇ∑
  1552.  
  1553. [259]
  1554. Original=Datei "%s" konnte nicht gefunden werden
  1555. Deutsch=Datei "%s" konnte nicht gefunden werden
  1556. English=File "%s" could not be found
  1557. Res=ÉtÉ@ÉCÉã"%s"Ç™å©Ç¬Ç©ÇËÇ‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩ
  1558.  
  1559. [260]
  1560. Original=Pro Anwendung kann es nur ein TIdAntiFreeze geben.
  1561. Deutsch=Pro Anwendung kann es nur ein TIdAntiFreeze geben.
  1562. English=Only one TIdAntiFreeze per application possible.
  1563. Res=àÍǬÇÃÉAÉvÉäÉPÅ[ÉVÉáÉìÇ…ïtÇ´àÍǬÇÃTIdAntiFreezeÇ™óLå¯Ç≈Ç∑
  1564.  
  1565. [261]
  1566. Original=Wert fÅE IOHandler ist ungÅEtig
  1567. Deutsch=Wert fÅE IOHandler ist ungÅEtig
  1568. English=Value for IOSteuerungsprogramm is invalid
  1569. Res=IOSteuerungsprogrammÇÃílÇ™ñ≥å¯Ç≈Ç∑
  1570.  
  1571. [262]
  1572. Original=Nicht verbunden
  1573. English=Not connected
  1574. Deutsch=Nicht verbunden
  1575. Res=ê⁄ë±Ç≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  1576.  
  1577. [263]
  1578. Original=Objekttyp nicht unterstÅEzt.
  1579. Deutsch=Objekttyp nicht unterstÅEzt.
  1580. English=Type of object is not supported.
  1581. Res=ÉIÉuÉWÉFÉNÉgÇÃå^Ç™ÉTÉ|Å[ÉgÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  1582.  
  1583. [264]
  1584. Original=Keine Daten fÅE den Lesezugriff.
  1585. Deutsch=Keine Daten fÅE den Lesezugriff.
  1586. English=No data to access reading.
  1587. Res=ì«Ç›çûÇfiÉfÅ[É^ǙdžÇËÇ‹ÇπÇÒ
  1588.  
  1589. [265]
  1590. Original=Port-Beriech (%d - %d) kann nicht eingebunden werden
  1591. Deutsch=Port-Bereich (%d - %d) kann nicht eingebunden werden
  1592. English=Port range (%d - %d) cannot be included
  1593. Res=É|Å[ÉgîÕàÕ (%d - %d) Çä‹ÇfiDZÇΔÇ™Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  1594.  
  1595. [266]
  1596. Original=UngÅEtiger Port-Bereich (%d - %d)
  1597. Deutsch=UngÅEtiger Port-Bereich (%d - %d)
  1598. English=Invalid port range (%d - %d)
  1599. Res=ñ≥å¯Ç»É|Å[ÉgîÕàÕ (%d - %d)
  1600.  
  1601. [267]
  1602. Original=ZeitÅEerschreitung beim Lesen
  1603. Deutsch=ZeitÅEerschreitung beim Lesen
  1604. English=Timed-out while reading
  1605. Res=ì«Ç›çûÇ›íÜÇ…É^ÉCÉÄÉAÉEÉgǵNjǵÇΩ
  1606.  
  1607. [268]
  1608. Original=Max. Zeilenl‰nge ÅEerschritten.
  1609. English=Max. line lenght exceeded.
  1610. Deutsch=Max. Zeilenl‰nge ÅEerschritten.
  1611. Res=çsÇÃí∑Ç≥Ç™ç≈ëÂílÇí¥Ç¶ÇƒÇ¢Ç‹Ç∑
  1612.  
  1613. [269]
  1614. Original=@ Outside-Adresse
  1615. Deutsch=@ Outside-Adresse
  1616. English=@ outside-address
  1617. Res=@ äOïîÉAÉhÉåÉX
  1618.  
  1619. [270]
  1620. Original=Fehler
  1621. Deutsch=Fehler
  1622. English=Error
  1623. Res=ÉGÉâÅ[
  1624.  
  1625. [271]
  1626. Original=Circular Protection detected, Protection Object is invalid.
  1627. English=Circular Protection detected, Protection Object is invalid.
  1628. Deutsch=Schutz Objekt ist ungÅEtig.
  1629. Res=èzä¬ï€åÏÇ™åüèoǵÇΩï€åÏÉIÉuÉWÉFÉNÉgÇÕñ≥å¯Ç≈Ç∑
  1630.  
  1631. [272]
  1632. Original=String Format "%d" not exists.
  1633. English=String Format "%d" not exists.
  1634. Deutsch=String Fomat "%d" existiert nicht.
  1635. Res=ï∂éöóÒÉtÉHÅ[É}ÉbÉg "%d" ÇÕë∂ç›ÇµÇ‹ÇπÇÒ
  1636.  
  1637. [273]
  1638. Original=Input is not an valid %s Format.
  1639. English=Input is not an valid %s Format.
  1640. Deutsch=Diese Eingabe ist kein gÅEtiges %s Format.
  1641. Res=ì¸óÕÇ™ñ≥å¯Ç» %s ÉtÉHÅ[É}ÉbÉgÇ≈Ç∑
  1642.  
  1643. [274]
  1644. Original=Input can not be convert to %s Format.
  1645. English=Input can not be convert to %s Format.
  1646. Deutsch=Die Eingabe kann nicht ins %s Format konvertiert werden.
  1647. Res=ì¸óÕÇ %s ÉtÉHÅ[É}ÉbÉgÇ…ïœä∑Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  1648.  
  1649. [275]
  1650. Original=copy Input to Output
  1651. English=copy Input to Output
  1652. Deutsch=Kopiere Eingabe zu Ausgabe
  1653. Res=ì¸óÕÇèoóÕÇ…ÉRÉsÅ[ǵNjÇ∑
  1654.  
  1655. [276]
  1656. Original=Hexadecimal
  1657. English=Hexadecimal
  1658. Deutsch=Hexadezimal
  1659. Res=16êiêî
  1660.  
  1661. [277]
  1662. Original=Hexadecimal lowercase
  1663. English=Hexadecimal lowercase
  1664. Deutsch=Hexadezimale Kleinschrift
  1665. Res=16êiâ∫íiÉVÉtÉg
  1666.  
  1667. [278]
  1668. Original=MIME Base 64
  1669. English=MIME Base 64
  1670. Deutsch=MIME Base 64
  1671. Res=MIME Base 64
  1672.  
  1673. [279]
  1674. Original=UU Coding
  1675. English=UU Coding
  1676. Deutsch=UU Coding
  1677. Res=UU Coding
  1678.  
  1679. [280]
  1680. Original=XX Coding
  1681. English=XX Coding
  1682. Deutsch=XX Coding
  1683. Res=XX Coding
  1684.  
  1685. [281]
  1686. Original=Length from Encryptionkey is invalid.\r\nKeysize for %s must be to %d-%d bytes
  1687. English=Length from Encryptionkey is invalid.\r\nKeysize for %s must be to %d-%d bytes
  1688. Deutsch=L‰nge des VerschlÅEselungsschlÅEsels ist ungÅEtig.\r\nSchlÅEselgrˆfle fÅE %s mufl %d-%d sein.
  1689. Res=à√çÜÉLÅ[ÇÃí∑Ç≥Ç™ñ≥å¯Ç≈Ç∑ÅB\r\n %s ÇÃÉLÅ[ÉTÉCÉYÇÕ %d-%d Ç…ǵǃÇ≠ÇæÇ≥Ç¢
  1690.  
  1691. [282]
  1692. Original=%s is not initialized call Init() or InitKey() before.
  1693. English=%s is not initialized call Init() or InitKey() before.
  1694. Deutsch=%s wurde nicht initialisiert. Vorher Init() oder InitKey() aufrufen.
  1695. Res=%s ÇÕèâä˙âªåƒÇ—èoǵ Init()Ç‹ÇΩÇÕInitKey() Ç≈ÇÕdžÇËÇ‹ÇπÇÒ
  1696.  
  1697. [283]
  1698. Original=Verbindung besteht bereits.
  1699. Deutsch=Verbindung besteht bereits.
  1700. English=Connection already consists.
  1701. Res=Ç∑Ç≈Ç…ê⁄ë±Ç≥ÇÍǃǢNjÇ∑
  1702.  
  1703. [284]
  1704. Original=Socket kann nicht zugewiesen werden.
  1705. Deutsch=Socket kann nicht zugewiesen werden.
  1706. English=Socket cannot be assigned.
  1707. Res=É\ÉPÉbÉgÇäÑÇËìñǃÇÈDZÇΔÇ™Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  1708.  
  1709. [285]
  1710. Original=Die Verbindung wurde erfolgreich geschlossen.
  1711. Deutsch=Die Verbindung wurde erfolgreich geschlossen.
  1712. English=The connection was successfully completed.
  1713. Res=ê⁄ë±Ç™ê≥èÌÇ…äÆóπǵNjǵÇΩ
  1714.  
  1715. [286]
  1716. Original=DCOM ist nicht installiert
  1717. Deutsch=DCOM ist nicht installiert
  1718. English=DCOM is not installed
  1719. Res=DCOMÇ™ÉCÉìÉXÉgÅ[ÉãÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  1720.  
  1721. [287]
  1722. Original=Aktivierung des OLE-Steuerelements misslungen
  1723. Deutsch=Aktivierung des OLE-Steuerelements misslungen
  1724. English=Activation of OLE-control unit failed
  1725. Res=OLEÉRÉìÉgÉçÅ[ÉãÉÜÉjÉbÉgÇÃÉAÉNÉeÉBÉxÅ[ÉVÉáÉìÇ…é∏îsǵNjǵÇΩ
  1726.  
  1727. [288]
  1728. Original=Das Fenster-Handle des OLE-Elements nicht verfÅEbar
  1729. Deutsch=Das Fenster-Handle des OLE-Elements nicht verfÅEbar
  1730. English=The window handle of the OLE object is not available
  1731. Res=OLEÉIÉuÉWÉFÉNÉgÇÃÉEÉBÉìÉhÉEÉnÉìÉhÉãÇ™ñ≥å¯Ç≈Ç∑
  1732.  
  1733. [289]
  1734. Original=Lizenz-Information fÅE %s ist ungÅEtig
  1735. Deutsch=Lizenz-Information fÅE %s ist ungÅEtig
  1736. English=License-information for %s is not valid.
  1737. Res=%s ÇÃÉâÉCÉZÉìÉXèÓïÒÇ™ñ≥å¯Ç≈Ç∑
  1738.  
  1739. [290]
  1740. Original=Lizenz-Information fÅE %s nicht gefunden. Sie kˆnnen dieses Steuerelement im Entwurfsmodus nicht verwenden
  1741. Deutsch=Lizenz-Information fÅE %s nicht gefunden. Sie kˆnnen dieses Steuerelement im Entwurfsmodus nicht verwenden
  1742. English=License-information not found for %s. You cannot use this control unit in the layout mode.
  1743. Res=%s ÇÃÉâÉCÉZÉìÉXèÓïÒÇ™å©Ç¬Ç©ÇËÇ‹ÇπÇÒÅBÉåÉCÉAÉEÉgÉÇÅ[ÉhÇ≈DZÇÃÉRÉìÉgÉçÅ[ÉãÉÜÉjÉbÉgÇégópÇ∑ÇÈDZÇΔÇÕÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒÅB
  1744.  
  1745. [291]
  1746. Original=Es kann kein Zeiger auf ein ausgefÅErtes Objekt geholt werden, dass mit OLE fÅE %s/%s registriert ist
  1747. Deutsch=Es kann kein Zeiger auf ein ausgefÅErtes Objekt geholt werden, dass mit OLE fÅE %s/%s registriert ist
  1748. English=Pointer to executed object (registered with OLE for %s/%s) cannot be gathered
  1749. Res=é¿çsÇ≥ÇÍÇÈÉIÉuÉWÉFÉNÉgÇ÷ÇÃÉäÉìÉNÅi%s/%s ÇÃOLEÇ≈ìoò^ÅjÇ™é˚èWÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  1750.  
  1751. [292]
  1752. Original=Edit link must not be nil.
  1753. English=Edit link must not be nil.
  1754. Deutsch=Der bearbeitete Link darf nicht null sein.
  1755. Res=ÉGÉfÉBÉbÉgÉäÉìÉNÇÕnilDžǵǻǢÇ≈Ç≠ÇæÇ≥Ç¢
  1756.  
  1757. [293]
  1758. Original=Target node cannot be a child node of the node to be moved.
  1759. English=Target node cannot be a child node of the node to be moved.
  1760. Deutsch=Zielknoten kann kein Unterknoten des zu entfernenden Knoten sein.
  1761. Res=
  1762.  
  1763. [294]
  1764. Original=Unable to load tree structure, the format is wrong.
  1765. English=Unable to load tree structure, the format is wrong.
  1766. Deutsch=Nicht mˆglich die Baumstruktur zu laden, das Format ist falsch.
  1767. Res=ÉtÉHÅ[É}ÉbÉgÇ™à·Ç§ÇΩÇflÅAñÿç\ë¢ÇÉçÅ[ÉhÇ∑ÇÈDZÇΔÇ™Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  1768.  
  1769. [295]
  1770. Original=Unable to load tree structure, the version is unknown.
  1771. English=Unable to load tree structure, the version is unknown.
  1772. Deutsch=Nicht mˆglich die Baumstruktur zu laden, die Version ist unbekannt.
  1773. Res=ÉoÅ[ÉWÉáÉìÇ™ïsñæÇ»ÇΩÇflÅAñÿç\ë¢ÇÉçÅ[ÉhÇ∑ÇÈDZÇΔÇ™Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  1774.  
  1775. [296]
  1776. Original=Unable to load tree structure, not enough data available.
  1777. English=Unable to load tree structure, not enough data available.
  1778. Deutsch=Nicht mˆglich die Baumstruktur zu laden, es sind nicht genÅEend Daten verfÅEbar.
  1779. Res=ïKóvÇ»ÉfÅ[É^Ç™ïsë´ÇµÇƒÇ¢ÇÈÇΩÇflñÿç\ë¢ÇÉçÅ[ÉhÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  1780.  
  1781. [297]
  1782. Original=Stream data corrupt. A node's anchor chunk is missing.
  1783. English=Stream data corrupt. A node's anchor chunk is missing.
  1784. Deutsch=Stream-Daten sind besch‰digt. Ein Knoten-Ankerpaket fehlt.
  1785. Res=ÉXÉgÉäÅ[ÉÄÉfÅ[É^Ç™âÛÇÍǃǢNjÇ∑ÅBÉmÅ[ÉhÇÃÉAÉìÉJÅ[É`ÉÉÉìÉNÇ™å©Ç¬Ç©ÇËÇ‹ÇπÇÒÅB
  1786.  
  1787. [298]
  1788. Original=Stream data corrupt. Unexpected data after node's end position.
  1789. English=Stream data corrupt. Unexpected data after node's end position.
  1790. Deutsch=Stream-Daten sind besch‰digt. Unerwartete Daten wurden hinter der Knoten-Endposition gefunden.
  1791. Res=ÉXÉgÉäÅ[ÉÄÉfÅ[É^Ç™âÛÇÍǃǢNjÇ∑ÅBÉmÅ[ÉhÇÃññîˆÇ…ó\ä˙ÇπÇ ÉfÅ[É^ǙdžÇËÇ‹Ç∑ÅB
  1792.  
  1793. [299]
  1794. Original=Clipboard operation failed.
  1795. English=Clipboard operation failed.
  1796. Deutsch=T‰tigkeit der Zwischenablage fehlgeschlagen.
  1797. Res=ÉNÉäÉbÉvÉ{Å[ÉhëÄçÏÇ…é∏îsǵNjǵÇΩ
  1798.  
  1799. [300]
  1800. Original=Cannot set initial user data because there is not enough user data space allocated.
  1801. English=Cannot set initial user data because there is not enough user data space allocated.
  1802. Deutsch=Kann den Ausgangszustand der Anwenderdaten nicht herstellen weil nicht genug Platz fÅE Anwenderdaten vorgesehen wurde.
  1803. Res=ÉÜÅ[ÉUÅ[ÉfÅ[É^ÇÃÉXÉyÅ[ÉXÇÃäÑÇËìñǃǙïsë´ÇµÇƒÇ¢ÇÈÇΩÇflèâä˙ÉÜÅ[ÉUÅ[ÉfÅ[É^Çê›íËÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  1804.  
  1805. [301]
  1806. Original=UngÅEtige Stream-Operation
  1807. Deutsch=UngÅEtige Stream-Operation
  1808. English=Invalid stream-operation
  1809. Res=ñ≥å¯Ç»ÉXÉgÉäÅ[ÉÄëÄçÏÇ≈Ç∑
  1810.  
  1811. [302]
  1812. Original=Registerseite '%s' mit Index %d konnte nicht gesetzt werden
  1813. Deutsch=Registerseite '%s' mit Index %d konnte nicht gesetzt werden
  1814. English=Register-page '%s' with index %d could not be set
  1815. Res=ìoò^ÉyÅ[ÉW'%s'ÅiÉCÉìÉfÉbÉNÉX %d ÅjÇê›íËÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩ
  1816.  
  1817. [303]
  1818. Original=Objekt mit Index %d konnte nicht gesetzt werden
  1819. Deutsch=Objekt mit Index %d konnte nicht gesetzt werden
  1820. English=Object with index %d could not be set
  1821. Res=ÉCÉìÉfÉbÉNÉX %d ÇÃÉIÉuÉWÉFÉNÉgÇÕê›íËÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩ
  1822.  
  1823. [304]
  1824. Original=Bei TabPosition tpLeft und tpRight muss MultiLine True sein
  1825. Deutsch=Bei TabPosition tpLeft und tpRight muss MultiLine True sein
  1826. English=At TabPosition tpLeft und tpRight Multi line must be true
  1827. Res=TabPosition tpLeftÇ®ÇÊÇ—tpRightÇÃMultiLineÇÕtrueDžǵǃÇ≠ÇæÇ≥Ç¢
  1828.  
  1829. [305]
  1830. Original=UngÅEtiger Index
  1831. Deutsch=UngÅEtiger Index
  1832. English=invalid index
  1833. Res=ñ≥å¯Ç»ÉCÉìÉfÉbÉNÉXÇ≈Ç∑
  1834.  
  1835. [306]
  1836. Original=Eintrag kann nicht eingefÅEt werden
  1837. Deutsch=Eintrag kann nicht eingefÅEt werden
  1838. English=Entry cannot be inserted
  1839. Res=ÉGÉìÉgÉäÅ[Ç™ë}ì¸Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  1840.  
  1841. [307]
  1842. Original=UngÅEtiger Besitzer
  1843. Deutsch=UngÅEtiger Besitzer
  1844. English=invalid owner
  1845. Res=ñ≥å¯Ç»ÉIÅ[ÉiÅ[Ç≈Ç∑
  1846.  
  1847. [308]
  1848. Original=Fehler bei EinfÅEen von RichEdit-Zeile
  1849. Deutsch=Fehler bei EinfÅEen von RichEdit-Zeile
  1850. English=Error while inserting RichEdit-line
  1851. Res=ÉäÉbÉ`ÉGÉfÉBÉbÉgçsÇÃë}ì¸íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  1852.  
  1853. [309]
  1854. Original=Das Laden des Streams ist misslungen
  1855. Deutsch=Das Laden des Streams ist misslungen
  1856. English=Loading of stream failed
  1857. Res=ÉXÉgÉäÅ[ÉÄÇÃÉçÅ[ÉhÇ…é∏îsǵNjǵÇΩ
  1858.  
  1859. [310]
  1860. Original=Das Speichern des Streams ist misslungen
  1861. Deutsch=Das Speichern des Streams ist misslungen
  1862. English=Saving of stream failed
  1863. Res=ÉXÉgÉäÅ[ÉÄÇÃï€ë∂Ç…é∏îsǵNjǵÇΩ
  1864.  
  1865. [311]
  1866. Original=%d ist ein ungÅEtiger Wert fÅE PageIndex. PageIndex mufl zwischen 0 und %d liegen
  1867. Deutsch=%d ist ein ungÅEtiger Wert fÅE PageIndex. PageIndex mufl zwischen 0 und %d liegen
  1868. English=%d is an invalid value for pageIndex. PageIndex must be between 0 and %d
  1869. Res=%d ÇÕpageIndexÇΔǵǃñ≥å¯Ç»ílÇ≈Ç∑ÅBpageIndexÇ 0 Ç©ÇÁ %d Ç…ǵǃâ∫Ç≥Ç¢ÅB
  1870.  
  1871. [312]
  1872. Original=Dieses Element benˆtigt COMCTL32.DLL in der Version 4.70 oder hˆher
  1873. Deutsch=Dieses Element benˆtigt COMCTL32.DLL in der Version 4.70 oder hˆher
  1874. English=This element needs COMCTL32.DLL version 4.70 or higher
  1875. Res=DZÇÃçÄñ⁄ÇÕCOMCTL32.DLL ÉoÅ[ÉWÉáÉì 4.70à»è„Ç™ïKóvÇ≈Ç∑
  1876.  
  1877. [313]
  1878. Original=Es wurden keine SchlÅEselwˆrter fÅE die Hilfe angegeben.
  1879. Deutsch=Es wurden keine SchlÅEselwˆrter fÅE die Hilfe angegeben.
  1880. English=There are no keywords indicated for the help.
  1881. Res=ÉwÉãÉvÇÃÇΩÇflÇÃÉLÅ[ÉèÅ[ÉhÇ™éwíËÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  1882.  
  1883. [314]
  1884. Original=OLE-Fehler %.8x
  1885. Deutsch=OLE-Fehler %.8x
  1886. English=OLE-error %.8x
  1887. Res=OLEÉGÉâÅ[ %.8x
  1888.  
  1889. [315]
  1890. Original=Die Methode '%s' wird vom Automatisierungsobjekt nicht unterstÅEzt
  1891. Deutsch=Die Methode '%s' wird vom Automatisierungsobjekt nicht unterstÅEzt
  1892. English=This method is not supported by the automation-objekt
  1893. Res=DZÇÃï˚éÆÇÕé©ìÆÉIÉuÉWÉFÉNÉgÇ≈ÉTÉ|Å[ÉgǵǃǢNjÇπÇÒ
  1894.  
  1895. [316]
  1896. Original=Variante referenziert kein Automatisierungsobjekt
  1897. Deutsch=Variante referenziert kein Automatisierungsobjekt
  1898. English=This variation does not reference an automation-objekt
  1899. Res=DZÇÃïœìÆÇÕé©ìÆÉIÉuÉWÉFÉNÉgÇéQèΔǵNjÇπÇÒ
  1900.  
  1901. [317]
  1902. Original=Dispatch-Methoden unterstÅEzen maximal 64 Parameter.
  1903. Deutsch=Dispatch-Methoden unterstÅEzen maximal 64 Parameter.
  1904. English=Dispatch-methods support max. 64 parameter
  1905. Res=ÉfÉBÉXÉpÉbÉ`ï˚éÆÇÕç≈ëÂ64å¬ÇÃÉpÉâÉÅÅ[É^ÇÉTÉ|Å[ÉgǵǃǢNjÇ∑
  1906.  
  1907. [318]
  1908. Original=Inaktiver Titeltext
  1909. Deutsch=Inaktiver Titeltext
  1910. English=inaktive titletext
  1911. Res=îÒÉAÉNÉeÉBÉuÉ^ÉCÉgÉãÉeÉLÉXÉg
  1912.  
  1913. [319]
  1914. Original=Info-Hintergrund
  1915. Deutsch=Info-Hintergrund
  1916. English=Info-background
  1917. Res=èÓïÒÉoÉbÉNÉOÉâÉEÉìÉh
  1918.  
  1919. [320]
  1920. Original=Info-Text
  1921. Deutsch=Info-Text
  1922. English=Info-text
  1923. Res=èÓïÒÉeÉLÉXÉg
  1924.  
  1925. [321]
  1926. Original=MenÅEintergrund
  1927. Deutsch=MenÅEintergrund
  1928. English=Menu-background
  1929. Res=ÉÅÉjÉÖÅ[ÉoÉbÉNÉOÉâÉEÉìÉh
  1930.  
  1931. [322]
  1932. Original=MenÅEext
  1933. Deutsch=MenÅEext
  1934. English=Menu-text
  1935. Res=ÉÅÉjÉÖÅ[ÉeÉLÉXÉg
  1936.  
  1937. [323]
  1938. Original=Ohne
  1939. Deutsch=Ohne
  1940. English=without
  1941. Res=ǻǵ
  1942.  
  1943. [324]
  1944. Original=Bildlaufleiste
  1945. Deutsch=Bildlaufleiste
  1946. English=Image scroll bar
  1947. Res=ÉCÉÅÅ[ÉWÉXÉNÉçÅ[ÉãÉoÅ[
  1948.  
  1949. [325]
  1950. Original=3D Dunkler Schatten
  1951. Deutsch=3D Dunkler Schatten
  1952. English=3D dark shadow
  1953. Res=3DâeïtÇ´
  1954.  
  1955. [326]
  1956. Original=3D Hell
  1957. Deutsch=3D Hell
  1958. English=3D bright
  1959. Res=3DçÇãPìx
  1960.  
  1961. [327]
  1962. Original=Fensterhintergrund
  1963. Deutsch=Fensterhintergrund
  1964. English=Window background
  1965. Res=ÉEÉBÉìÉhÉEÉoÉbÉNÉOÉâÉEÉìÉh
  1966.  
  1967. [328]
  1968. Original=Fensterrahmen
  1969. Deutsch=Fensterrahmen
  1970. English=Window frame
  1971. Res=ÉEÉBÉìÉhÉEÉtÉåÅ[ÉÄ
  1972.  
  1973. [329]
  1974. Original=Fenstertext
  1975. Deutsch=Fenstertext
  1976. English=Window text
  1977. Res=ÉEÉBÉìÉhÉEÉeÉLÉXÉg
  1978.  
  1979. [330]
  1980. Original=Register-Element konnte nicht geleert werden
  1981. Deutsch=Register-Element konnte nicht geleert werden
  1982. English=Register-element could not be depleted
  1983. Res=ìoò^ÉGÉåÉÅÉìÉgÇãÛÇ…Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩ
  1984.  
  1985. [331]
  1986. Original=Registerseite mit Index %d konnte nicht gelˆscht werden
  1987. Deutsch=Registerseite mit Index %d konnte nicht gelˆscht werden
  1988. English=Registerpage with index %d could not be erased
  1989. Res=ÉCÉìÉfÉbÉNÉX%dÇÃìoò^ÉyÅ[ÉWÇçÌèúÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩ
  1990.  
  1991. [332]
  1992. Original=Registerseite mit Index %d konnte nicht gelesen werden
  1993. Deutsch=Registerseite mit Index %d konnte nicht gelesen werden
  1994. English=Registerpage with index %d could not be read
  1995. Res=ÉCÉìÉfÉbÉNÉX%dÇÃìoò^ÉyÅ[ÉWÇì«Ç›çûÇflÇ‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩ
  1996.  
  1997. [333]
  1998. Original=Objekt mit Index %d konnte nicht gelesen werden
  1999. Deutsch=Objekt mit Index %d konnte nicht gelesen werden
  2000. English=Object with index %d could not be read
  2001. Res=ÉCÉìÉfÉbÉNÉX %d ÇÃÉIÉuÉWÉFÉNÉgÇì«Ç›çûÇflÇ‹ÇπÇÒ
  2002.  
  2003. [334]
  2004. Original=Mittelgrau
  2005. Deutsch=Mittelgrau
  2006. English=grey
  2007. Res=äDêF
  2008.  
  2009. [335]
  2010. Original=Aktiver Rahmen
  2011. Deutsch=Aktiver Rahmen
  2012. English=Active frame
  2013. Res=ÉAÉNÉeÉBÉuÉtÉåÅ[ÉÄ
  2014.  
  2015. [336]
  2016. Original=Aktive Titelleiste
  2017. Deutsch=Aktive Titelleiste
  2018. English=Active titlemoulding
  2019. Res=ÉAÉNÉeÉBÉuÉ^ÉCÉgÉãÉtÉåÅ[ÉÄ
  2020.  
  2021. [337]
  2022. Original=Anwendungsarbeitsbereich
  2023. Deutsch=Anwendungsarbeitsbereich
  2024. English=Area of operations of application
  2025. Res=ÉAÉvÉäÉPÅ[ÉVÉáÉìÇÃñΩóflÉGÉäÉA
  2026.  
  2027. [338]
  2028. Original=Hintergrund
  2029. Deutsch=Hintergrund
  2030. English=Background
  2031. Res=ÉoÉbÉNÉOÉâÉEÉìÉh
  2032.  
  2033. [339]
  2034. Original=Schalterfl‰che
  2035. Deutsch=Schalterfl‰che
  2036. English=Switch area
  2037. Res=ÉXÉCÉbÉ`ÉGÉäÉA
  2038.  
  2039. [340]
  2040. Original=Schalterhervorhebung
  2041. Deutsch=Schalterhervorhebung
  2042. English=Switch highlight
  2043. Res=ÉXÉCÉbÉ`ÉnÉCÉâÉCÉg
  2044.  
  2045. [341]
  2046. Original=Schalterschatten
  2047. Deutsch=Schalterschatten
  2048. English=Switch shadow
  2049. Res=ÉXÉCÉbÉ`ÉVÉÉÉhÅ[
  2050.  
  2051. [342]
  2052. Original=Schaltertext
  2053. Deutsch=Schaltertext
  2054. English=Switch text
  2055. Res=ÉXÉCÉbÉ`ÉeÉLÉXÉg
  2056.  
  2057. [343]
  2058. Original=Titeltext
  2059. Deutsch=Titeltext
  2060. English=Title text
  2061. Res=É^ÉCÉgÉãÉeÉLÉXÉg
  2062.  
  2063. [344]
  2064. Original=Vorgabe
  2065. Deutsch=Vorgabe
  2066. English=Default
  2067. Res=ïWèÄ
  2068.  
  2069. [345]
  2070. Original=Grauer Text
  2071. Deutsch=Grauer Text
  2072. English=Grey text
  2073. Res=ÉOÉåÅ[ÉeÉLÉXÉg
  2074.  
  2075. [346]
  2076. Original=Hervorgehobener Hintergrund
  2077. Deutsch=Hervorgehobener Hintergrund
  2078. English=Highlighted background
  2079. Res=ÉnÉCÉâÉCÉgÉoÉbÉNÉOÉâÉEÉìÉh
  2080.  
  2081. [347]
  2082. Original=Hervorgehobener Text
  2083. Deutsch=Hervorgehobener Text
  2084. English=Highlighted text
  2085. Res=ÉnÉCÉâÉCÉgÉeÉLÉXÉg
  2086.  
  2087. [348]
  2088. Original=Inaktiver Rahmen
  2089. Deutsch=Inaktiver Rahmen
  2090. English=Inactive frame
  2091. Res=îÒÉAÉNÉeÉBÉuÉtÉåÅ[ÉÄ
  2092.  
  2093. [349]
  2094. Original=Inaktiver Titel
  2095. Deutsch=Inaktiver Titel
  2096. English=Inactive title
  2097. Res=îÒÉAÉNÉeÉBÉuÉ^ÉCÉgÉã
  2098.  
  2099. [350]
  2100. Original=OlivgrÅE
  2101. Deutsch=OlivgrÅE
  2102. English=olive-green
  2103. Res=ÉIÉäÅ[ÉuêF
  2104.  
  2105. [351]
  2106. Original=Dunkelblau
  2107. Deutsch=Dunkelblau
  2108. English=dark blue
  2109. Res=çÆ
  2110.  
  2111. [352]
  2112. Original=Purpur
  2113. Deutsch=Purpur
  2114. English=Purple
  2115. Res=éá
  2116.  
  2117. [353]
  2118. Original=GrÅEblau
  2119. Deutsch=GrÅEblau
  2120. English=Green blue
  2121. Res=ê¬óŒ
  2122.  
  2123. [354]
  2124. Original=Grau
  2125. Deutsch=Grau
  2126. English=Grey
  2127. Res=äDêF
  2128.  
  2129. [355]
  2130. Original=Silber
  2131. Deutsch=Silber
  2132. English=Silver
  2133. Res=ã‚
  2134.  
  2135. [356]
  2136. Original=Rot
  2137. Deutsch=Rot
  2138. English=Red
  2139. Res=ê‘
  2140.  
  2141. [357]
  2142. Original=Limone
  2143. Deutsch=Limone
  2144. English=Lemon
  2145. Res=ÉåÉÇÉìêF
  2146.  
  2147. [358]
  2148. Original=Gelb
  2149. Deutsch=Gelb
  2150. English=Yellow
  2151. Res=â©
  2152.  
  2153. [359]
  2154. Original=Blau
  2155. Deutsch=Blau
  2156. English=Blue
  2157. Res=ê¬
  2158.  
  2159. [360]
  2160. Original=Fuchsie
  2161. Res=ê‘éá
  2162. Deutsch=Fuchsie
  2163. English=Fuchsia
  2164.  
  2165. [361]
  2166. Original=Aquamarin
  2167. Deutsch=Aquamarin
  2168. English=Aquamarine
  2169. Res=ÉAÉNÉAÉ}ÉäÉì
  2170.  
  2171. [362]
  2172. Original=Weifl
  2173. Deutsch=Weifl
  2174. English=White
  2175. Res=îí
  2176.  
  2177. [363]
  2178. Original=DollargrÅE
  2179. Deutsch=DollargrÅE
  2180. English=Dollargreen
  2181. Res=ê[óŒ
  2182.  
  2183. [364]
  2184. Original=Himmelblau
  2185. Deutsch=Himmelblau
  2186. English=Azure
  2187. Res=ãÛêF
  2188.  
  2189. [365]
  2190. Original=Creme
  2191. Deutsch=Creme
  2192. English=Creme
  2193. Res=ÉNÉäÅ[ÉÄ
  2194.  
  2195. [366]
  2196. Original=Angedocktes Steuerelement muss einen Namen haben.
  2197. Deutsch=Angedocktes Steuerelement muss einen Namen haben.
  2198. English=Docked control-element must be named
  2199. Res=ÉRÉìÉgÉçÅ[ÉãÉGÉåÉÅÉìÉgÇ…ÇÕñºëOÇïtÇØÇƒÇ≠ÇæÇ≥Ç¢
  2200.  
  2201. [367]
  2202. Original=Fehler beim Entfernen des Steuerelements aus der Andock-Hierarchie
  2203. Deutsch=Fehler beim Entfernen des Steuerelements aus der Andock-Hierarchie
  2204. English=Error while removing control from docking hierarchy
  2205. Res=òAåãäKëwÇ©ÇÁÉRÉìÉgÉçÅ[ÉãÇçÌèúíÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  2206.  
  2207. [368]
  2208. Original=- Andockzone nicht gefunden
  2209. Deutsch=- Andockzone nicht gefunden
  2210. English=Dock-zone not found
  2211. Res=òAåãïîÇ™å©Ç¬Ç©ÇËÇ‹ÇπÇÒ
  2212.  
  2213. [369]
  2214. Original=- Andockzone besitzt kein Steuerelement
  2215. Deutsch=- Andockzone besitzt kein Steuerelement
  2216. English=Dock-zone has no control-element
  2217. Res=òAåãïîÇ…ÇÕÉRÉìÉgÉçÅ[ÉãÉGÉåÉÅÉìÉgÇÕdžÇËÇ‹ÇπÇÒ
  2218.  
  2219. [370]
  2220. Original=Mehrfachauswahl muss fÅE diese Funktion aktiviert sein
  2221. Deutsch=Mehrfachauswahl muss fÅE diese Funktion aktiviert sein
  2222. English=Multiple choice must be activated for this function
  2223. Res=å¬ÇÃä÷êîÇ≈ï°êîëIëÇégópÇ≈Ç´ÇÈÇÊǧDžǵǃâ∫Ç≥Ç¢
  2224.  
  2225. [371]
  2226. Original=Separator
  2227. Deutsch=Separator
  2228. English=Seperator
  2229. Res=ÉZÉpÉåÅ[É^Å[
  2230.  
  2231. [372]
  2232. Original=Fehler beim Setzen von %s.Count
  2233. Deutsch=Fehler beim Setzen von %s.Count
  2234. English=Error while setting the %s.Count
  2235. Res=%s.CountÇê›íËíÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  2236.  
  2237. [373]
  2238. Original=Stil des Listenfeldes (%s) muss virtuell sein, damit Count gesetzt werden kann
  2239. Deutsch=Stil des Listenfeldes (%s) muss virtuell sein, damit Count gesetzt werden kann
  2240. English=Style of list-array (%s) must be virtual to set count
  2241. Res=ÉäÉXÉgîzóÒÇÃå`éÆÅi%sÅjÇÕÉJÉEÉìÉgÇê›íËÇ∑ÇÈÇΩÇflÇ…âºëzâªÇµÇƒâ∫Ç≥Ç¢
  2242.  
  2243. [374]
  2244. Original=Es wurde keine OnGetItem-Ereignisbehandlung zugewiesen
  2245. Deutsch=Es wurde keine OnGetItem-Ereignisbehandlung zugewiesen
  2246. English=There was no OnGetItem-Event treatment allocated.
  2247. Res=OnGetItemÉCÉxÉìÉgèàóùÇ™äÑÇËìñǃÇÁÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  2248.  
  2249. [375]
  2250. Original=Inhaltsverzeichnis konnte nicht gefunden werden
  2251. Deutsch=Inhaltsverzeichnis konnte nicht gefunden werden
  2252. English=Table of contents could not be found
  2253. Res=ÉRÉìÉeÉìÉcÇÃÉeÅ[ÉuÉãÇ™å©Ç¬Ç©ÇËÇ‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩ
  2254.  
  2255. [376]
  2256. Original=FÅE %s sind keine Hilfeinformationen vorhanden.
  2257. Deutsch=FÅE %s sind keine Hilfeinformationen vorhanden.
  2258. English=There is no information available in the help for %s.
  2259. Res=%s ÇÃÉwÉãÉvÇ…ÇÕóLå¯Ç»èÓïÒǙdžÇËÇ‹ÇπÇÒ
  2260.  
  2261. [377]
  2262. Original=Keine kontextsensitive Hilfe installiert
  2263. Deutsch=Keine kontextsensitive Hilfe installiert
  2264. English=No context-sensitive help installed.
  2265. Res=ÉRÉìÉeÉLÉXÉgÉZÉìÉVÉeÉBÉuÉwÉãÉvÇÕÉCÉìÉXÉgÅ[ÉãÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  2266.  
  2267. [378]
  2268. Original=Es ist keine themenbasierte Hilfe installiert.
  2269. Deutsch=Es ist keine themenbasierte Hilfe installiert.
  2270. English=No theme-based help installed.
  2271. Res=DZÇÃÉeÅ[É}ÇÃÉwÉãÉvÇÕÉCÉìÉXÉgÅ[ÉãÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  2272.  
  2273. [379]
  2274. Original=Schwarz
  2275. Deutsch=Schwarz
  2276. English=Black
  2277. Res=çï
  2278.  
  2279. [380]
  2280. Original=Braun
  2281. Deutsch=Braun
  2282. English=Brown
  2283. Res=íÉêF
  2284.  
  2285. [381]
  2286. Original=GrÅE
  2287. Deutsch=GrÅE
  2288. English=Green
  2289. Res=óŒ
  2290.  
  2291. [382]
  2292. Original=Umsch+
  2293. Deutsch=Umsch+
  2294. English=Shift key
  2295. Res=ShiftÉLÅ[
  2296.  
  2297. [383]
  2298. Original=Strg+
  2299. Deutsch=Strg+
  2300. English=String
  2301. Res=ÉXÉgÉäÉìÉO
  2302.  
  2303. [384]
  2304. Original=Alt+
  2305. Deutsch=Alt+
  2306. English=Alt+
  2307. Res=Alt+
  2308.  
  2309. [385]
  2310. Original=Wert muss zwischen %d und %d liegen
  2311. Deutsch=Wert muss zwischen %d und %d liegen
  2312. English=Value must be between %d and %d
  2313. Res=ílÇÕ %d Ç©ÇÁ %d Ç…ǵǃâ∫Ç≥Ç¢
  2314.  
  2315. [386]
  2316. Original=Alle Dateien (*.*)|*.*
  2317. Deutsch=Alle Dateien (*.*)|*.*
  2318. English=All files (*.*)*.*
  2319. Res=Ç∑Ç◊ǃÇÃÉtÉ@ÉCÉã (*.*)*.*
  2320.  
  2321. [387]
  2322. Original=Zeile kann nicht eingefÅEt werden
  2323. Deutsch=Zeile kann nicht eingefÅEt werden
  2324. English=Line can't be inserted
  2325. Res=çsÇÕë}ì¸Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  2326.  
  2327. [388]
  2328. Original=UngÅEtiges Format der Zwischenablage
  2329. Deutsch=UngÅEtiges Format der Zwischenablage
  2330. English=Invalid format of clipboard
  2331. Res=ÉNÉäÉbÉvÉ{Å[ÉhÇÃÉtÉHÅ[É}ÉbÉgÇ™ñ≥å¯Ç≈Ç∑
  2332.  
  2333. [389]
  2334. Original=Zwischenablage unterstÅEzt keine Symbole
  2335. Deutsch=Zwischenablage unterstÅEzt keine Symbole
  2336. English=Clipboard does not support symbols
  2337. Res=ÉNÉäÉbÉvÉ{Å[ÉhÇÕÉVÉìÉ{ÉãÇÉTÉ|Å[ÉgǵǃǢNjÇπÇÒ
  2338.  
  2339. [390]
  2340. Original=Zwischenablage kann nicht geˆffnet werden
  2341. Deutsch=Zwischenablage kann nicht geˆffnet werden
  2342. English=Clipboard can't be opened
  2343. Res=ÉNÉäÉbÉvÉ{Å[ÉhÇäJÇ≠DZÇΔÇ™Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  2344.  
  2345. [391]
  2346. Original=Text ÅEerschreitet Memo-Kapazit‰t
  2347. Deutsch=Text ÅEerschreitet Memo-Kapazit‰t
  2348. English=Text exceeds memo-capacity
  2349. Res=ÉeÉLÉXÉgÇ™ÉÅÉÇÇÃóeó ÇâzǶǃǢNjÇ∑
  2350.  
  2351. [392]
  2352. Original=Operation auf ausgew‰hltem Drucker nicht verfÅEbar
  2353. Deutsch=Operation auf ausgew‰hltem Drucker nicht verfÅEbar
  2354. English=Operation is not available on selected printer
  2355. Res=ñΩóflÇ™ëIëÇ≥ÇÍÇΩÉvÉäÉìÉ^Å[Ç≈ñ≥å¯Ç≈Ç∑
  2356.  
  2357. [393]
  2358. Original=Zur Zeit ist kein Standard-Drucker gew‰hlt
  2359. Deutsch=Zur Zeit ist kein Standard-Drucker gew‰hlt
  2360. English=Currently there is no standard-printer chosen
  2361. Res=åªç›ÅAïWèÄÇÃÉvÉäÉìÉ^Å[Ç™ëIëÇ≥ÇÍǃǢNjÇ∑
  2362.  
  2363. [394]
  2364. Original=MenÅE'%s' wird bereits von einem anderen Formular benutzt
  2365. Deutsch=MenÅE'%s' wird bereits von einem anderen Formular benutzt
  2366. English=Menu '%s' is already used by another formular
  2367. Res=ÉÅÉjÉÖÅ['%s'ÇÕÇ∑Ç≈Ç…ï ÇÃÉtÉHÅ[ÉÄÇ≈égópÇ≥ÇÍǃǢNjÇ∑
  2368.  
  2369. [395]
  2370. Original=AVI kann nicht geˆffnet werden
  2371. Deutsch=AVI kann nicht geˆffnet werden
  2372. English=AVI cannot be opened
  2373. Res=AVIÇäJÇ≠DZÇΔÇ™Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  2374.  
  2375. [396]
  2376. Original=Kein MCI-Ger‰t geˆffnet
  2377. Deutsch=Kein MCI-Ger‰t geˆffnet
  2378. English=No MCI-unit openend
  2379. Res=MCIÉÜÉjÉbÉgÇ™äJǢǃǢNjÇπÇÒ
  2380.  
  2381. [397]
  2382. Original=Unbekannter Fehler-Code
  2383. Deutsch=Unbekannter Fehler-Code
  2384. English=Unknown error-code
  2385. Res=ïsñæÇ»ÉGÉâÅ[ÉRÅ[Éh
  2386.  
  2387. [398]
  2388. Original=A&lle Ja
  2389. Deutsch=Alle Ja
  2390. English=Yes to all
  2391. Res=Ç∑Ç◊ǃÇÕÇ¢
  2392.  
  2393. [399]
  2394. Original=RÅEk
  2395. Deutsch=RÅEk
  2396. English=Back
  2397. Res=ëOÇ…
  2398.  
  2399. [400]
  2400. Original=Tab
  2401. Deutsch=Tab
  2402. English=Tab
  2403. Res=Tab
  2404.  
  2405. [401]
  2406. Original=Esc
  2407. Deutsch=Esc
  2408. English=Esc
  2409. Res=Esc
  2410.  
  2411. [402]
  2412. Original=Enter
  2413. Deutsch=Enter
  2414. English=Enter
  2415. Res=Enter
  2416.  
  2417. [403]
  2418. Original=Leerzeichen
  2419. Deutsch=Leerzeichen
  2420. English=Space
  2421. Res=Space
  2422.  
  2423. [404]
  2424. Original=BildAuf
  2425. Deutsch=BildAuf
  2426. English=PageUp
  2427. Res=PageUp
  2428.  
  2429. [405]
  2430. Original=BildAb
  2431. Deutsch=BildAb
  2432. English=PageDown
  2433. Res=PageDown
  2434.  
  2435. [406]
  2436. Original=Ende
  2437. Deutsch=Ende
  2438. English=End
  2439. Res=End
  2440.  
  2441. [407]
  2442. Original=Start
  2443. Deutsch=Start
  2444. English=Begin
  2445. Res=ÉXÉ^Å[Ég
  2446.  
  2447. [408]
  2448. Original=Links
  2449. Deutsch=Links
  2450. English=Links
  2451. Res=ÉäÉìÉN
  2452.  
  2453. [409]
  2454. Original=Nach oben
  2455. English=Up
  2456. Deutsch=Nach oben
  2457. Res=è„
  2458.  
  2459. [410]
  2460. Original=Rechts
  2461. Deutsch=Rechts
  2462. English=Right
  2463. Res=âE
  2464.  
  2465. [411]
  2466. Original=Nach unten
  2467. Deutsch=Nach unten
  2468. English=Down
  2469. Res=â∫
  2470.  
  2471. [412]
  2472. Original=Einfg
  2473. Deutsch=Einfg
  2474. English=Insert
  2475. Res=Insert
  2476.  
  2477. [413]
  2478. Original=Entf
  2479. Deutsch=Entf
  2480. English=Remove
  2481. Res=çÌèú
  2482.  
  2483. [414]
  2484. Original=Symbole
  2485. Deutsch=Symbole
  2486. English=Symbols
  2487. Res=ÉVÉìÉ{Éã
  2488.  
  2489. [415]
  2490. Original=Bitmaps
  2491. Deutsch=Bitmaps
  2492. English=Bitmaps
  2493. Res=ÉrÉbÉgÉ}ÉbÉv
  2494.  
  2495. [416]
  2496. Original=Warnung
  2497. Deutsch=Warnung
  2498. English=Warning
  2499. Res=åxçê
  2500.  
  2501. [417]
  2502. Original=Informationen
  2503. Deutsch=Informationen
  2504. English=Information
  2505. Res=èÓïÒ
  2506.  
  2507. [418]
  2508. Original=Best‰tigung
  2509. Deutsch=Best‰tigung
  2510. English=Confirmation
  2511. Res=ämîF
  2512.  
  2513. [419]
  2514. Original=&Ja
  2515. Deutsch=&Ja
  2516. English=&Yes
  2517. Res=ÇÕÇ¢Åi&YÅj
  2518.  
  2519. [420]
  2520. Original=&Nein
  2521. Deutsch=&Nein
  2522. English=&No
  2523. Res=ǢǢǶÅi&NÅj
  2524.  
  2525. [421]
  2526. Original=OK
  2527. Deutsch=OK
  2528. English=OK
  2529. Res=OK
  2530.  
  2531. [422]
  2532. Original=Abbrechen
  2533. Deutsch=Abbrechen
  2534. English=Abort
  2535. Res=íÜé~
  2536.  
  2537. [423]
  2538. Original=&Hilfe
  2539. Deutsch=&Hilfe
  2540. English=&Help
  2541. Res=ÉwÉãÉvÅi&HÅj
  2542.  
  2543. [424]
  2544. Original=&Abbrechen
  2545. Deutsch=&Abbrechen
  2546. English=&Abort
  2547. Res=íÜé~Åi&AÅj
  2548.  
  2549. [425]
  2550. Original=&Wiederholen
  2551. Deutsch=&Wiederholen
  2552. English=&Repeat
  2553. Res=åJÇËï‘ǵÅi&RÅj
  2554.  
  2555. [426]
  2556. Original=&Ignorieren
  2557. Deutsch=&Ignorieren
  2558. English=&Ignore
  2559. Res=ñ≥éãÅi&IÅj
  2560.  
  2561. [427]
  2562. Original=&Alle
  2563. Deutsch=&Alle
  2564. English=&All
  2565. Res=Ç∑Ç◊ǃÅi&AÅj
  2566.  
  2567. [428]
  2568. Original=&Alle Nein
  2569. Deutsch=&Alle Nein
  2570. English=&No to all
  2571. Res=Ç∑Ç◊ǃǢǢǶÅi&NÅj
  2572.  
  2573. [429]
  2574. Original=GroupIndex kann nicht kleiner sein als der GroupIndex eines vorhergehenden MenÅElementes
  2575. Deutsch=GroupIndex kann nicht kleiner sein als der GroupIndex eines vorhergehenden MenÅElementes
  2576. English=GroupIndex cannot be less than the GroupIndex of a previous menu-element
  2577. Res=GroupIndexÇÕà»ëOÇÃÉÅÉjÉÖÅ[ÉGÉåÉÅÉìÉgÇÃGroupIndexÇÊÇËè≠Ç»Ç≠Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  2578.  
  2579. [430]
  2580. Original=Formular kann nicht erstellt werden. Zur Zeit sind keine MDI-Formulare aktiv
  2581. Deutsch=Formular kann nicht erstellt werden. Zur Zeit sind keine MDI-Formulare aktiv
  2582. English=Formular cannot be created. Currently there are no MDI-formulars active.
  2583. Res=ÉtÉHÅ[ÉÄÇçÏê¨Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒÅBåªç›ÉAÉNÉeÉBÉuÇ»MDIÉtÉHÅ[ÉÄÇÕdžÇËÇ‹ÇπÇÒ
  2584.  
  2585. [431]
  2586. Original=Steuerelement kann nicht sich selbst als Vorfahr haben
  2587. Deutsch=Steuerelement kann nicht sich selbst als Vorfahr haben
  2588. English=Control-element cannot be the ancestor of itself
  2589. Res=ÉRÉìÉgÉçÅ[ÉãÉGÉåÉÅÉìÉgÇÕǪÇÃè„à Ç…ÇÕÇ»ÇÍÇ‹ÇπÇÒ
  2590.  
  2591. [432]
  2592. Original=&Schlieflen
  2593. Deutsch=&Schlieflen
  2594. English=&Exit
  2595. Res=èIóπÅi&EÅj
  2596.  
  2597. [433]
  2598. Original=Formulare kˆnnen nicht gezogen werden
  2599. Deutsch=Formulare kˆnnen nicht gezogen werden
  2600. English=Formulars could not be drawn
  2601. Res=ÉtÉHÅ[ÉÄÇï`âÊÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩ
  2602.  
  2603. [434]
  2604. Original=Metadateien
  2605. Deutsch=Metadateien
  2606. English=Metafiles
  2607. Res=ÉÅÉ^ÉtÉ@ÉCÉã
  2608.  
  2609. [435]
  2610. Original=Erweiterte Metadateien
  2611. Deutsch=Erweiterte Metadateien
  2612. English=Extended metafiles
  2613. Res=ägí£ÉÅÉ^ÉtÉ@ÉCÉã
  2614.  
  2615. [436]
  2616. Original=Fehler beim Erzeugen einer Fensterklasse
  2617. Deutsch=Fehler beim Erzeugen einer Fensterklasse
  2618. English=Error while creating a window-class
  2619. Res=ÉEÉBÉìÉhÉEÉNÉâÉXçÏê¨íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  2620.  
  2621. [437]
  2622. Original=Ein deaktiviertes oder unsichtbares Fenster kann nicht den Fokus erhalten
  2623. Deutsch=Ein deaktiviertes oder unsichtbares Fenster kann nicht den Fokus erhalten
  2624. English=A deactivated window cannot get the focus
  2625. Res=îÒÉAÉNÉeÉBÉuÉEÉBÉìÉhÉEÇÕÉtÉHÅ[ÉJÉXÇìæÇÁÇÍÇ‹ÇπÇÒ
  2626.  
  2627. [438]
  2628. Original=Element '%s' hat kein ÅEergeordnetes Fenster
  2629. Deutsch=Element '%s' hat kein ÅEergeordnetes Fenster
  2630. English=Element '%s' has no superior window
  2631. Res=ÉGÉåÉÅÉìÉg'%s'Ç…ÇÕè„à ÉEÉBÉìÉhÉEÇÕdžÇËÇ‹ÇπÇÒ
  2632.  
  2633. [439]
  2634. Original=Das angegebene ÅEergeordnete Element ist kein ÅEergeordnetes Element von '%s'
  2635. Deutsch=Das angegebene ÅEergeordnete Element ist kein ÅEergeordnetes Element von '%s'
  2636. English=The indicated superior element is no superior element for '%s'
  2637. Res=éwíËÇ≥ÇÍÇΩè„à ÉGÉåÉÅÉìÉgÇÕ '%s' ÇÃè„à ÉGÉåÉÅÉìÉgÇ≈ÇÕdžÇËÇ‹ÇπÇÒ
  2638.  
  2639. [440]
  2640. Original=Untergeordnetes MDI-Formular kann nicht verborgen werden
  2641. Deutsch=Untergeordnetes MDI-Formular kann nicht verborgen werden
  2642. English=Subordinated MDI-formular cannot be hidden
  2643. Res=è]ëÆMDIÅiÉÅÉfÉBÉAàÀë∂ÉCÉìÉ^Å[ÉtÉFÅ[ÉXÅjÉtÉHÅ[ÉÄÇÕâBÇπÇ‹ÇπÇÒ
  2644.  
  2645. [441]
  2646. Original=Eigenschaft Visible kann in OnShow oder OnHide nicht ver‰ndert werden
  2647. Deutsch=Eigenschaft Visible kann in OnShow oder OnHide nicht ver‰ndert werden
  2648. English=Property visible cannot be changed in OnShow or in OnHide
  2649. Res=ÉvÉçÉpÉeÉBÇÃâ¬éãÇÕOnShowÇ‹ÇΩÇÕOnHideÇ…ïœçXÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  2650.  
  2651. [442]
  2652. Original=Aus einem sichtbaren Fenster kann kein modales gemacht werden
  2653. Deutsch=Aus einem sichtbaren Fenster kann kein modales gemacht werden
  2654. English=A visible window cannot become a modal window
  2655. Res=â¬éãÉEÉBÉìÉhÉEÇÕÉÇÅ[É_ÉãÉEÉBÉìÉhÉEÇ…Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  2656.  
  2657. [443]
  2658. Original=Eigenschaft %s auflerhalb des gÅEtigen Bereichs
  2659. Deutsch=Eigenschaft %s auflerhalb des gÅEtigen Bereichs
  2660. English=Property %s out of valid array
  2661. Res=ÉvÉçÉpÉeÉB %s îzóÒäO
  2662.  
  2663. [444]
  2664. Original=MenÅEndex auflerhalb des zul‰ssigen Bereichs
  2665. Deutsch=MenÅEndex auflerhalb des zul‰ssigen Bereichs
  2666. English=Menu-index out of range
  2667. Res=ÉÅÉjÉÖÅ[ÉCÉìÉfÉbÉNÉXîÕàÕäO
  2668.  
  2669. [445]
  2670. Original=MenÅEzweimal eingefÅEt
  2671. Deutsch=MenÅEzweimal eingefÅEt
  2672. English=Menu inserted twice
  2673. Res=ÉÅÉjÉÖÅ[Ç™ìÒâÒë}ì¸Ç≥ÇÍNjǵÇΩ
  2674.  
  2675. [446]
  2676. Original=UntermenÅEist nicht im MenÅE
  2677. Deutsch=UntermenÅEist nicht im MenÅE
  2678. English=Submenu is not in the menu
  2679. Res=ÉÅÉjÉÖÅ[ì‡Ç…ÉTÉuÉÅÉjÉÖÅ[ÇÕdžÇËÇ‹ÇπÇÒ
  2680.  
  2681. [447]
  2682. Original=Nicht genÅEend Timer verfÅEbar
  2683. Deutsch=Nicht genÅEend Timer verfÅEbar
  2684. English=Not enough timer available
  2685. Res=É^ÉCÉ}Å[Çämï€Ç∑ÇÈÇΩÇflì‡ïîÉäÉ\Å[ÉXÇ™ïsè\ï™Ç≈Ç∑
  2686.  
  2687. [448]
  2688. Original=Der Drucker druckt aktuell nicht
  2689. Deutsch=Der Drucker druckt aktuell nicht
  2690. English=Printer is not actually printing
  2691. Res=ÉvÉäÉìÉ^Å[ÇÕåªç›àÛç¸ÇµÇƒÇ¢Ç‹ÇπÇÒ
  2692.  
  2693. [449]
  2694. Original=Druckvorgang l‰uft
  2695. Deutsch=Druckvorgang l‰uft
  2696. English=Printing
  2697. Res=àÛç¸íÜ
  2698.  
  2699. [450]
  2700. Original=Ausgew‰hlter Drucker ist ungÅEtig
  2701. Deutsch=Ausgew‰hlter Drucker ist ungÅEtig
  2702. English=Selected printer is not valid
  2703. Res=ëIëǵÇΩÉvÉäÉìÉ^Å[ÇÕñ≥å¯Ç≈Ç∑
  2704.  
  2705. [451]
  2706. Original=%s an %s
  2707. Deutsch=%s an %s
  2708. English=%s an %s
  2709. Res=%sÅi%sÅj
  2710.  
  2711. [452]
  2712. Original=Metadatei ist ungÅEtig
  2713. Deutsch=Metadatei ist ungÅEtig
  2714. English=Metafile is invalid
  2715. Res=ÉÅÉ^ÉtÉ@ÉCÉãÇÕñ≥å¯Ç≈Ç∑
  2716.  
  2717. [453]
  2718. Original=UngÅEtiges Pixel-Format
  2719. Deutsch=UngÅEtiges Pixel-Format
  2720. English=Invalid pixel-format
  2721. Res=ñ≥å¯Ç»ÉsÉNÉZÉãÉtÉHÅ[É}ÉbÉg
  2722.  
  2723. [454]
  2724. Original=BereichsÅEerschreitung bei Zeilenindex
  2725. Deutsch=BereichsÅEerschreitung bei Zeilenindex
  2726. English=Arraytransgression at line-index
  2727. Res=džÇÈçsÇ≈îzóÒÇÃîÕàÕÇí¥Ç¶ÇƒÇ¢Ç‹Ç∑
  2728.  
  2729. [455]
  2730. Original=Die Grˆfle eines Symbols kann nicht ge‰ndert werden
  2731. Deutsch=Die Grˆfle eines Symbols kann nicht ge‰ndert werden
  2732. English=The size of a symbol cannot be changed
  2733. Res=ÉVÉìÉ{ÉãÇÃÉTÉCÉYÇÕïœçXÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  2734.  
  2735. [456]
  2736. Original=UngÅEtige Operation fÅE TOleGraphic
  2737. Deutsch=UngÅEtige Operation fÅE TOleGraphic
  2738. English=Invalid operation for TOIeGraphic
  2739. Res=TOIeGraphicÇ≈ñ≥å¯Ç»ëÄçÏÇ≈Ç∑
  2740.  
  2741. [457]
  2742. Original=Unbekannte Bilddateierweiterung (.%s)
  2743. Deutsch=Unbekannte Bilddateierweiterung (.%s)
  2744. English=Unknown Image-fileextension (.%s)
  2745. Res=ïsñæÇ»ÉCÉÅÅ[ÉWÉtÉ@ÉCÉãÇÃägí£éqÅi.%sÅj
  2746.  
  2747. [458]
  2748. Original=Format der Zwischenablage wird nicht unterstÅEzt
  2749. Deutsch=Format der Zwischenablage wird nicht unterstÅEzt
  2750. English=Format of clipboard is not supported
  2751. Res=ÉNÉäÉbÉvÉ{Å[ÉhÇÃÉtÉHÅ[É}ÉbÉgÇÕÉTÉ|Å[ÉgÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  2752.  
  2753. [459]
  2754. Original=Systemressourcen erschˆpft.
  2755. Deutsch=Systemressourcen erschˆpft.
  2756. English=System ressources overwrought
  2757. Res=ÉVÉXÉeÉÄÉäÉ\Å[ÉXÇ™è„èëÇ´Ç≥ÇÍNjǵÇΩ
  2758.  
  2759. [460]
  2760. Original=Leinwand/Bild erlaubt kein Zeichnen
  2761. Deutsch=Leinwand/Bild erlaubt kein Zeichnen
  2762. English=Screen/image does not allow drawing
  2763. Res=ÉXÉNÉäÅ[ÉìÅ^ÉCÉÅÅ[ÉWÇÃï`âÊÇÕÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  2764.  
  2765. [461]
  2766. Original=UngÅEtige Grafikgrˆfle
  2767. Deutsch=UngÅEtige Grafikgrˆfle
  2768. English=Invalid graphic size
  2769. Res=ñ≥å¯Ç»âÊëúÉTÉCÉY
  2770.  
  2771. [462]
  2772. Original=UngÅEtige ImageList
  2773. Deutsch=UngÅEtige ImageList
  2774. English=Invalid ImageList
  2775. Res=ñ≥å¯Ç»ImageList
  2776.  
  2777. [463]
  2778. Original=Bild kann nicht ersetzt werden
  2779. Deutsch=Bild kann nicht ersetzt werden
  2780. English=Image cannot be replaced
  2781. Res=ÉCÉÅÅ[ÉWÇíuÇ´ä∑ǶÇÈDZÇΔÇÕÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  2782.  
  2783. [464]
  2784. Original=UngÅEtiger ImageList-Index
  2785. Deutsch=UngÅEtiger ImageList-Index
  2786. English=Invalid ImageList-index
  2787. Res=ñ≥å¯Ç»ImageListÉCÉìÉfÉbÉNÉX
  2788.  
  2789. [465]
  2790. Original=ImageList-Daten konnten nicht aus dem Stream gelesen werden
  2791. Deutsch=ImageList-Daten konnten nicht aus dem Stream gelesen werden
  2792. English=ImageList-data could not be read out of stream
  2793. Res=ImageListÉfÅ[É^ÇÉXÉgÉäÅ[ÉÄÇ©ÇÁì«Ç›çûÇfiDZÇΔÇ™Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩ
  2794.  
  2795. [466]
  2796. Original=ImageList-Daten konnten nicht in den Stream geschrieben werden
  2797. Deutsch=ImageList-Daten konnten nicht in den Stream geschrieben werden
  2798. English=ImageList-data could not be written into stream
  2799. Res=ImageListÉfÅ[É^ÇÉXÉgÉäÅ[ÉÄÇ…èëÇ´çûÇfiDZÇΔÇ™Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩ
  2800.  
  2801. [467]
  2802. Original=Fehler beim Erstellen des Fenster-Ger‰tekontexts
  2803. Deutsch=Fehler beim Erstellen des Fenster-Ger‰tekontexts
  2804. English=Error while creating window-devicecontext
  2805. Res=ÉfÉoÉCÉXÉRÉìÉeÉLÉXÉgçÏê¨íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  2806.  
  2807. [468]
  2808. Original=Eigenschaft kann nur gelesen werden
  2809. Deutsch=Eigenschaft kann nur gelesen werden
  2810. English=Property can only be read
  2811. Res=ÉvÉçÉpÉeÉBÇÕì«Ç›éÊÇËêÍópÇ≈Ç∑
  2812.  
  2813. [469]
  2814. Original=Fehler beim Holen der Daten fÅE '%s'
  2815. Deutsch=Fehler beim Holen der Daten fÅE '%s'
  2816. English=Error while getting data for '%s'
  2817. Res='%s' ÇÃÉfÅ[É^éÊìæíÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  2818.  
  2819. [470]
  2820. Original=Fehler beim Setzen der Daten fÅE '%s'
  2821. Deutsch=Fehler beim Setzen der Daten fÅE '%s'
  2822. English=Error while setting data for '%s'
  2823. Res='%s' ÉfÅ[É^ê›íËíÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  2824.  
  2825. [471]
  2826. Original=Ressource %s wurde nicht gefunden
  2827. Deutsch=Ressource %s wurde nicht gefunden
  2828. English=Ressource %s could not be found
  2829. Res=ÉäÉ\Å[ÉX %s ÇÕå©Ç¬Ç©ÇËÇ‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩ
  2830.  
  2831. [472]
  2832. Original=%s.Seek nicht implementiert
  2833. Deutsch=%s.Seek nicht implementiert
  2834. English=%s.Seek not implemented
  2835. Res=%s åüçıÇÕé¿ëïÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  2836.  
  2837. [473]
  2838. Original=Operation fÅE sortierte Listen nicht zul‰ssig
  2839. Deutsch=Operation fÅE sortierte Listen nicht zul‰ssig
  2840. English=Operation invalid for sorted lists
  2841. Res=É\Å[ÉgÇ≥ÇÍÇΩÉäÉXÉgÇ≈ñ≥å¯Ç»ëÄçÏÇ≈Ç∑
  2842.  
  2843. [474]
  2844. Original=%s befindet sich nicht in einer Gruppe fÅE Klassenregistrierungen
  2845. Deutsch=%s befindet sich nicht in einer Gruppe fÅE Klassenregistrierungen
  2846. English=%s finds itself not in a group of class-registrations
  2847. Res=%s Ç™ÉNÉâÉXìoò^ÇÃÉOÉãÅ[ÉvÇ≈ÇÕǻǢÇΔDZÇÎDždžÇËÇ‹Ç∑
  2848.  
  2849. [475]
  2850. Original=Eigenschaft %s existiert nicht.
  2851. Deutsch=Eigenschaft %s existiert nicht.
  2852. English=Property %s does not exist
  2853. Res=ÉvÉçÉpÉeÉB %s ÇÕë∂ç›ÇµÇ‹ÇπÇÒ
  2854.  
  2855. [476]
  2856. Original=Stream-Schreibfehler
  2857. Deutsch=Stream-Schreibfehler
  2858. English=Stream-Write error
  2859. Res=ÉXÉgÉäÅ[ÉÄèëÇ´çûÇ›ÉGÉâÅ[
  2860.  
  2861. [477]
  2862. Original=Fehler beim Erzeugen des Thread: %s
  2863. Deutsch=Fehler beim Erzeugen des Thread: %s
  2864. English=Error while creating the thread %s
  2865. Res=ÉXÉåÉbÉh %s ÇçÏê¨íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  2866.  
  2867. [478]
  2868. Original=Thread-Fehler: %s (%d)
  2869. Deutsch=Thread-Fehler: %s (%d)
  2870. English=Thread error: %s (%d)
  2871. Res=ÉXÉåÉbÉhÉGÉâÅ[ÅF %s (%d)
  2872.  
  2873. [479]
  2874. Original=In einen zum Lesen geˆffneten Ressourcen-Stream kann nicht geschrieben werden
  2875. Deutsch=In einen zum Lesen geˆffneten Ressourcen-Stream kann nicht geschrieben werden
  2876. English=In a ressource-stream to read, you cannot write
  2877. Res=ì«Ç›çûÇ›êÍópÇÃÉäÉ\Å[ÉXÉXÉgÉäÅ[ÉÄÇ…ÇÕèëÇ´çûÇflÇ‹ÇπÇÒ
  2878.  
  2879. [480]
  2880. Original=Position des Register ist nicht mit dem aktuellen Register-Stil kompatibel.
  2881. Deutsch=Position des Register ist nicht mit dem aktuellen Register-Stil kompatibel.
  2882. English=Position of register is not compatible with actual register-style.
  2883. Res=ìoò^ÇÃÉ|ÉWÉVÉáÉìÇ™é¿ç€ÇÃìoò^å`éÆÇΔå›ä∑ê´Ç™Ç†ÇËÇ‹ÇπÇÒ
  2884.  
  2885. [481]
  2886. Original=Register-Stil ist mit der aktuellen Position nicht kompatibel.
  2887. Deutsch=Register-Stil ist mit der aktuellen Position nicht kompatibel.
  2888. English=Register style is not compatible with the actual position
  2889. Res=ìoò^å`éÆÇ™é¿ç€ÇÃÉ|ÉWÉVÉáÉìÇΔå›ä∑ê´Ç™Ç†ÇËÇ‹ÇπÇÒ
  2890.  
  2891. [482]
  2892. Original=Bitmap ist ungÅEtig
  2893. Deutsch=Bitmap ist ungÅEtig
  2894. English=Invalid bitmap
  2895. Res=ñ≥å¯Ç»ÉrÉbÉgÉ}ÉbÉv
  2896.  
  2897. [483]
  2898. Original=UngÅEtiges Symbol
  2899. Deutsch=UngÅEtiges Symbol
  2900. English=Invalid symbol
  2901. Res=ñ≥å¯Ç»ÉVÉìÉ{Éã
  2902.  
  2903. [484]
  2904. Original=Datei "%s" kann nicht erstellt werden. %s
  2905. Deutsch=Datei "%s" kann nicht erstellt werden. %s
  2906. English=File "%s" cannot be created. %s
  2907. Res=ÉtÉ@ÉCÉã" %s "ÇçÏê¨Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒÅB %s 
  2908.  
  2909. [485]
  2910. Original=Datei %s kann nicht geˆffnet werden
  2911. Deutsch=Datei %s kann nicht geˆffnet werden
  2912. English=File %s cannot be opened
  2913. Res=ÉtÉ@ÉCÉã %s ÇäJÇØÇ‹ÇπÇÒ
  2914.  
  2915. [486]
  2916. Original=Datei %s kann nicht geˆffnet werden. %s
  2917. Deutsch=Datei %s kann nicht geˆffnet werden. %s
  2918. English=File %s cannot be opened. %s
  2919. Res=ÉtÉ@ÉCÉã %s ÇäJÇØÇ‹ÇπÇÒÅB %s 
  2920.  
  2921. [487]
  2922. Original=In %s kann nicht geschrieben werden
  2923. Deutsch=In %s kann nicht geschrieben werden
  2924. English=In %s you cannot write
  2925. Res= %s Ç…ÇÕèëÇ´çûÇflÇ‹ÇπÇÒ
  2926.  
  2927. [488]
  2928. Original=UngÅEtiges Stream-Format
  2929. Deutsch=UngÅEtiges Stream-Format
  2930. English=Invalid stream-format
  2931. Res=ñ≥å¯Ç»ÉXÉgÉäÅ[ÉÄÉtÉHÅ[É}ÉbÉg
  2932.  
  2933. [489]
  2934. Original=''%s'' ist kein gÅEtiger Komponentenname
  2935. Deutsch=''%s'' ist kein gÅEtiger Komponentenname
  2936. English="%s" is no valid component-name
  2937. Res=" %s "ÇÕñ≥å¯Ç»ÉRÉìÉ|Å[ÉlÉìÉgñºÇ≈Ç∑
  2938.  
  2939. [490]
  2940. Original=UngÅEtiger Eigenschaftswert
  2941. Deutsch=UngÅEtiger Eigenschaftswert
  2942. English=Invalid property-value
  2943. Res=ñ≥å¯Ç»ÉvÉçÉpÉeÉBíl
  2944.  
  2945. [491]
  2946. Original=UngÅEtiger Pfad fÅE Eigenschaft
  2947. Deutsch=UngÅEtiger Pfad fÅE Eigenschaft
  2948. English=Invalid path for property
  2949. Res=ñ≥å¯Ç»ÉvÉçÉpÉeÉBÉpÉX
  2950.  
  2951. [492]
  2952. Original=UngÅEtiger Datentyp fÅE '%s'
  2953. Deutsch=UngÅEtiger Datentyp fÅE '%s'
  2954. English=Invalid type of file for '%s'
  2955. Res=ñ≥å¯Ç»ÉtÉ@ÉCÉãå`鯠' %s '
  2956.  
  2957. [493]
  2958. Original=Kapazit‰t der Liste ist erschˆpft (%d)
  2959. Deutsch=Kapazit‰t der Liste ist erschˆpft (%d)
  2960. English=Capacity of list overwrought (%d)
  2961. Res=ÉäÉXÉgÇÃóeó Çè„èëǴǵNjǵÇΩÅi%dÅj
  2962.  
  2963. [494]
  2964. Original=Zu viele Eintr‰ge in der Liste (%d)
  2965. Deutsch=Zu viele Eintr‰ge in der Liste (%d)
  2966. English=Too many entries in list (%d)
  2967. Res=ÉäÉXÉgÇ…ì¸ÇÍÇÈçÄñ⁄ÇÃêîÇ™ëΩÇ∑ǨNjÇ∑ (%d)
  2968.  
  2969. [495]
  2970. Original=Listenindex ÅEerschreitet das Maximum (%d)
  2971. Deutsch=Listenindex ÅEerschreitet das Maximum (%d)
  2972. English=List-index exceeds maximum (%d)
  2973. Res=ÉäÉXÉgÉCÉìÉfÉbÉNÉXÇ™ç≈ëÂíl(%d)Çí¥Ç¶ÇƒÇ¢Ç‹Ç∑
  2974.  
  2975. [496]
  2976. Original=Expandieren des Speicher-Stream wegen Speichermangel nicht mˆglich
  2977. Deutsch=Expandieren des Speicher-Stream wegen Speichermangel nicht mˆglich
  2978. English=Expanding storage because of storage-lack not possible
  2979. Res=ÉÅÉÇÉäïsë´ÇÃÇΩÇflÉXÉgÉåÅ[ÉWÇägëÂÇ∑ÇÈDZÇΔÇÕÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  2980.  
  2981. [497]
  2982. Original=Fehler beim Lesen von %s%s%s: %s
  2983. Deutsch=Fehler beim Lesen von %s%s%s: %s
  2984. English=Error while reading %s%s%s%s: %s
  2985. Res=%s%s%s%sÅF %s Çì«Ç›çûÇ›íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  2986.  
  2987. [498]
  2988. Original=Stream-Lesefehler
  2989. Deutsch=Stream-Lesefehler
  2990. English=Stream-reading error
  2991. Res=ÉXÉgÉäÅ[ÉÄì«Ç›çûÇ›ÉGÉâÅ[
  2992.  
  2993. [499]
  2994. Original=Mittwoch
  2995. Deutsch=Mittwoch
  2996. English=Wednesday
  2997. Res=êÖójì˙
  2998.  
  2999. [500]
  3000. Original=Donnerstag
  3001. Deutsch=Donnerstag
  3002. English=Thursday
  3003. Res=ñÿójì˙
  3004.  
  3005. [501]
  3006. Original=Freitag
  3007. English=Friday
  3008. Deutsch=Freitag
  3009. Res=ã‡ójì˙
  3010.  
  3011. [502]
  3012. Original=Samstag
  3013. English=Saturday
  3014. Deutsch=Samstag
  3015. Res=ìyójì˙
  3016.  
  3017. [503]
  3018. Original=Verzeichnis kann nicht erstellt werden
  3019. Deutsch=Verzeichnis kann nicht erstellt werden
  3020. English=Directory cannot be created
  3021. Res=ÉfÉBÉåÉNÉgÉäÇçÏê¨Ç∑ÇÈDZÇΔÇ™Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩ
  3022.  
  3023. [504]
  3024. Original=Vorfahr fÅE '%s' nicht gefunden
  3025. Deutsch=Vorfahr fÅE '%s' nicht gefunden
  3026. English=Ancestor for '%s' is not found
  3027. Res= %s Ç≈è„à Çå©Ç¬ÇØÇÁÇÍÇ‹ÇπÇÒ
  3028.  
  3029. [505]
  3030. Original=%s kann nicht zu %s zugewiesen werden
  3031. Deutsch=%s kann nicht zu %s zugewiesen werden
  3032. English=%s cannot get assigned to %s
  3033. Res=%s ÇÕ %s Ç÷äÑÇËìñǃÇÈDZÇΔÇ™Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  3034.  
  3035. [506]
  3036. Original=Bits-Index auflerhalb des zul‰ssigen Bereichs
  3037. Deutsch=Bits-Index auflerhalb des zul‰ssigen Bereichs
  3038. English=Bits-index out of valid range
  3039. Res=éwíËÇÃÉrÉbÉgÇ™îÕàÕäOÇ≈Ç∑
  3040.  
  3041. [507]
  3042. Original=CheckSynchronize wurde vom Thread $%x aufgerufen, der NICHT der Haupt-Thread ist.
  3043. Deutsch=CheckSynchronize wurde vom Thread $%x aufgerufen, der NICHT der Haupt-Thread ist.
  3044. English=CheckSynchronize was invoked by thread $%x, this is not the main-thread
  3045. Res=CheckSynchronizeÇÕÉXÉåÉbÉh$%xÇ…ÇÊÇËåƒÇ—èoÇ≥ÇÍNjǵÇΩÇ™ÅADZÇÍÇÕÉÅÉCÉìÉXÉåÉbÉhÇ≈ÇÕdžÇËÇ‹ÇπÇÒ
  3046.  
  3047. [508]
  3048. Original=Klasse %s nicht gefunden
  3049. Deutsch=Klasse %s nicht gefunden
  3050. English=Class %s not found
  3051. Res=ÉNÉâÉX %s ÇÕå©Ç¬Ç©ÇËÇ‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩ
  3052.  
  3053. [509]
  3054. Original=Klasse mit der Bezeichnung %s existiert bereits
  3055. Deutsch=Klasse mit der Bezeichnung %s existiert bereits
  3056. English=Class with designation %s already exists
  3057. Res=ìØÇ∂ñºëOÇà%s ÇÃÉNÉâÉXǙdžÇËÇ‹Ç∑
  3058.  
  3059. [510]
  3060. Original=Liste gestattet keine doppelten Eintr‰ge ($0%x)
  3061. Deutsch=Liste gestattet keine doppelten Eintr‰ge ($0%x)
  3062. English=List allows no double-entries ($0%x)
  3063. Res=ÉäÉXÉgÇ÷ÇÃìÒèdÉGÉìÉgÉäÅ[ÇÕÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ ($0%x)
  3064.  
  3065. [511]
  3066. Original=Komponente mit der Bezeichnung %s existiert bereits
  3067. Deutsch=Komponente mit der Bezeichnung %s existiert bereits
  3068. English=Component with designation %s already exists
  3069. Res= ìØÇ∂ñºëOÇà%s ÇÃÉRÉìÉ|Å[ÉlÉìÉgǙdžÇËÇ‹Ç∑
  3070.  
  3071. [512]
  3072. Original=In der Stringliste sind Duplikate nicht erlaubt
  3073. Deutsch=In der Stringliste sind Duplikate nicht erlaubt
  3074. English=Withih the string-list no duplicates are allowed
  3075. Res=ï∂éöóÒÉäÉXÉgÇ≈ÇÕèdï°Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  3076.  
  3077. [513]
  3078. Original=Datei %s kann nicht erstellt werden
  3079. Deutsch=Datei %s kann nicht erstellt werden
  3080. English=File %s cannot be created
  3081. Res=ÉtÉ@ÉCÉã %s ÇçÏê¨Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  3082.  
  3083. [514]
  3084. Original=Juli
  3085. Deutsch=Juli
  3086. English=July
  3087. Res=7åé
  3088.  
  3089. [515]
  3090. Original=August
  3091. Deutsch=August
  3092. English=August
  3093. Res=8åé
  3094.  
  3095. [516]
  3096. Original=September
  3097. English=September
  3098. Deutsch=September
  3099. Res=9åé
  3100.  
  3101. [517]
  3102. Original=Oktober
  3103. Deutsch=Oktober
  3104. English=October
  3105. Res=10åé
  3106.  
  3107. [518]
  3108. Original=November
  3109. Deutsch=November
  3110. English=November
  3111. Res=11åé
  3112.  
  3113. [519]
  3114. Original=Dezember
  3115. Deutsch=Dezember
  3116. English=December
  3117. Res=12åé
  3118.  
  3119. [520]
  3120. Original=So
  3121. Deutsch=So
  3122. English=So
  3123. Res=ì˙
  3124.  
  3125. [521]
  3126. Original=Mo
  3127. Deutsch=Mo
  3128. English=Mon
  3129. Res=åé
  3130.  
  3131. [522]
  3132. Original=Di
  3133. Deutsch=Di
  3134. English=Tue
  3135. Res=âŒ
  3136.  
  3137. [523]
  3138. Original=Mi
  3139. Deutsch=Mi
  3140. English=Wed
  3141. Res=êÖ
  3142.  
  3143. [524]
  3144. Original=Do
  3145. Deutsch=Do
  3146. English=Thur
  3147. Res=ñÿ
  3148.  
  3149. [525]
  3150. Original=Fr
  3151. Deutsch=Fr
  3152. English=Fr
  3153. Res=ã‡
  3154.  
  3155. [526]
  3156. Original=Sa
  3157. Deutsch=Sa
  3158. English=Sa
  3159. Res=ìy
  3160.  
  3161. [527]
  3162. Original=Sonntag
  3163. Deutsch=Sonntag
  3164. English=Sunday
  3165. Res=ì˙ójì˙
  3166.  
  3167. [528]
  3168. Original=Montag
  3169. Deutsch=Montag
  3170. English=Monday
  3171. Res=åéójì˙
  3172.  
  3173. [529]
  3174. Original=Dienstag
  3175. Deutsch=Dienstag
  3176. English=Tuesday
  3177. Res=âŒójì˙
  3178.  
  3179. [530]
  3180. Original=M‰r
  3181. Deutsch=M‰r
  3182. English=Mar
  3183. Res=3åé
  3184.  
  3185. [531]
  3186. Original=Apr
  3187. Deutsch=Apr
  3188. English=Apr
  3189. Res=4åé
  3190.  
  3191. [532]
  3192. Original=Mai
  3193. Deutsch=Mai
  3194. English=May
  3195. Res=5åé
  3196.  
  3197. [533]
  3198. Original=Jun
  3199. Deutsch=Jun
  3200. English=Jun
  3201. Res=6åé
  3202.  
  3203. [534]
  3204. Original=Jul
  3205. Deutsch=Jul
  3206. English=Jul
  3207. Res=7åé
  3208.  
  3209. [535]
  3210. Original=Aug
  3211. Deutsch=Aug
  3212. English=Aug
  3213. Res=8åé
  3214.  
  3215. [536]
  3216. Original=Sep
  3217. Deutsch=Sep
  3218. English=Sep
  3219. Res=9åé
  3220.  
  3221. [537]
  3222. Original=Okt
  3223. Deutsch=Okt
  3224. English=Oct
  3225. Res=10åé
  3226.  
  3227. [538]
  3228. Original=Nov
  3229. Deutsch=Nov
  3230. English=Nov
  3231. Res=11åé
  3232.  
  3233. [539]
  3234. Original=Dez
  3235. Deutsch=Dez
  3236. English=Dec
  3237. Res=12åé
  3238.  
  3239. [540]
  3240. Original=Januar
  3241. Deutsch=Januar
  3242. English=January
  3243. Res=1åé
  3244.  
  3245. [541]
  3246. Original=Februar
  3247. Deutsch=Februar
  3248. English=February
  3249. Res=2åé
  3250.  
  3251. [542]
  3252. Original=M‰rz
  3253. Deutsch=M‰rz
  3254. English=March
  3255. Res=3åé
  3256.  
  3257. [543]
  3258. Original=April
  3259. Deutsch=April
  3260. English=April
  3261. Res=4åé
  3262.  
  3263. [544]
  3264. Original=Juni
  3265. English=June
  3266. Deutsch=Juni
  3267. Res=6åé
  3268.  
  3269. [545]
  3270. Original=Variant-‹berlauf
  3271. Deutsch=Variant-‹berlauf
  3272. English=Variant-Overflow
  3273. Res=ÉoÉäÉAÉìÉgÉIÅ[ÉoÅ[ÉtÉçÅ[
  3274.  
  3275. [546]
  3276. Original=UngÅEtiges Argument
  3277. Deutsch=UngÅEtiges Argument
  3278. English=Invalid argument
  3279. Res=ñ≥å¯Ç»à¯êî
  3280.  
  3281. [547]
  3282. Original=UngÅEtiger Variant-Typ
  3283. Deutsch=UngÅEtiger Variant-Typ
  3284. English=Invalid variant-type
  3285. Res=ñ≥å¯Ç»â¬ïœå^
  3286.  
  3287. [548]
  3288. Original=Operation nicht unterstÅEzt
  3289. Deutsch=Operation nicht unterstÅEzt
  3290. English=Operation not supported
  3291. Res=ÉTÉ|Å[ÉgÇ≥ÇÍǃǢǻǢëÄçÏ
  3292.  
  3293. [549]
  3294. Original=Unerwarteter Variant-Fehler
  3295. Deutsch=Unerwarteter Variant-Fehler
  3296. English=Unexpected variant error
  3297. Res=ó\ä˙ǵǻǢÉoÉäÉAÉìÉgÉGÉâÅ[
  3298.  
  3299. [550]
  3300. Original=Externe Exception %x
  3301. Deutsch=Externe Exception %x
  3302. English=External exception %x
  3303. Res=äOïîó·äO %x
  3304.  
  3305. [551]
  3306. Original=Auswertung von assert fehlgeschlagen
  3307. Deutsch=Auswertung von assert fehlgeschlagen
  3308. English=Evaluation of assert failed
  3309. Res=ÉAÉTÅ[ÉVÉáÉìÇÃï]âøÇ…é∏îsǵNjǵÇΩ
  3310.  
  3311. [552]
  3312. Original=Schnittstelle nicht unterstÅEzt
  3313. Deutsch=Schnittstelle nicht unterstÅEzt
  3314. English=Interface not supported
  3315. Res=ÉTÉ|Å[ÉgÇ≥ÇÍǃǢǻǢÉCÉìÉ^Å[ÉtÉFÅ[ÉX
  3316.  
  3317. [553]
  3318. Original=Exception in safecall-Methode
  3319. Deutsch=Exception in safecall-Methode
  3320. English=Exception in safecall-method
  3321. Res=é©å»åƒÇ—èoǵï˚éÆÇ≈ó·äO
  3322.  
  3323. [554]
  3324. Original=%s (%s, Zeile %d)
  3325. English=%s (%s, Zeile %d)
  3326. Deutsch=%s (%s, line %d)
  3327. Res=%s (%s, %d çs)
  3328.  
  3329. [555]
  3330. Original=Abstrakter Fehler
  3331. Deutsch=Abstrakter Fehler
  3332. English=Abstract error
  3333. Res=íäè€ÉGÉâÅ[
  3334.  
  3335. [556]
  3336. Original=Zugriffsverletzung bei Adresse %p in Modul '%s'. %s von Adresse %p
  3337. Deutsch=Zugriffsverletzung bei Adresse %p in Modul '%s'. %s von Adresse %p
  3338. English=Access violation at address %p in module '%s'. %s of address %p
  3339. Res=ÉAÉNÉZÉXà·îΩÅiÉAÉhÉåÉX %p ,ÉÇÉWÉÖÅ[Éã '%s'ÅjÅB%s ÇÃÉAÉhÉåÉX %p
  3340.  
  3341. [557]
  3342. Original=Systemfehler.  Code: %d.\r\n%s
  3343. Deutsch=Systemfehler.  Code: %d.\r\n%s
  3344. English=System error. Code: %d.\r\n%s
  3345. Res=ÉVÉXÉeÉÄÉGÉâÅ[ÅBÉRÅ[ÉhÅF%d.\r\n%s
  3346.  
  3347. [558]
  3348. Original=Ein Aufruf einer Betriebssystemfunktion ist fehlgeschlagen
  3349. Deutsch=Ein Aufruf einer Betriebssystemfunktion ist fehlgeschlagen
  3350. English=A call of operating system-function has failed
  3351. Res=ëÄçÏíÜÇÃÉVÉXÉeÉÄä÷êîÇÃåƒÇ—èoǵDžé∏îsǵNjǵÇΩ
  3352.  
  3353. [559]
  3354. Original=Jan
  3355. English=Jan
  3356. Deutsch=Jan
  3357. Res=1åé
  3358.  
  3359. [560]
  3360. Original=Feb
  3361. English=Feb
  3362. Deutsch=Feb
  3363. Res=2åé
  3364.  
  3365. [561]
  3366. Original=Exception %s in Modul %s bei %p.\r\n%s%s
  3367. Deutsch=Exception %s in Modul %s bei %p.\r\n%s%s
  3368. English=Exception %s in modul %s at %p.\r\n%s%s
  3369. Res=ó·äO %s Ç™ÉÇÉWÉÖÅ[Éã %s Åi%p.\r\n%s%sÅjÇ≈î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  3370.  
  3371. [562]
  3372. Original=Anwendungsfehler
  3373. Deutsch=Anwendungsfehler
  3374. English=Application error
  3375. Res=ÉAÉvÉäÉPÅ[ÉVÉáÉìÉGÉâÅ[
  3376.  
  3377. [563]
  3378. Original=Format '%s' ungÅEtig oder nicht kompatibel mit Argument
  3379. Deutsch=Format '%s' ungÅEtig oder nicht kompatibel mit Argument
  3380. English=Format '%s' is invalid or not compatible with argument
  3381. Res=ÉtÉHÅ[É}ÉbÉg'%s'ÇÕñ≥å¯Ç≈džÇÈǩNjÇΩÇÕà¯êîÇΔå›ä∑ê´Ç™Ç†ÇËÇ‹ÇπÇÒ
  3382.  
  3383. [564]
  3384. Original=Kein Argument fÅE Format '%s'
  3385. Deutsch=Kein Argument fÅE Format '%s'
  3386. English=No argument for format '%s'
  3387. Res=ÉtÉHÅ[É}ÉbÉg'%s'Ç≈à¯êîǙdžÇËÇ‹ÇπÇÒ
  3388.  
  3389. [565]
  3390. Original=Variant-Methodenaufruf nicht unterstÅEzt
  3391. Deutsch=Variant-Methodenaufruf nicht unterstÅEzt
  3392. English=Variant-method-call is not supported
  3393. Res=â¬ïœï˚éÆåƒÇ—èoǵÇÕÉTÉ|Å[ÉgÇ≥ÇÍǃǢNjÇπÇÒ
  3394.  
  3395. [566]
  3396. Original=Lesen
  3397. Deutsch=Lesen
  3398. English=reading
  3399. Res=ì«Ç›çûÇ›íÜ
  3400.  
  3401. [567]
  3402. Original=Schreiben
  3403. Deutsch=Schreiben
  3404. English=Writing
  3405. Res=èëÇ´çûÇ›íÜ
  3406.  
  3407. [568]
  3408. Original=Fehler beim Erzeugen von Variante oder sicherem Array
  3409. Deutsch=Fehler beim Erzeugen von Variante oder sicherem Array
  3410. English=Error while creating variant or secure array
  3411. Res=ÉoÉäÉAÉìÉgÇ‹ÇΩÇÕÉZÉLÉÖÉAîzóÒÇçÏê¨íÜÇ…ÉGÉâÅ[Ç™î≠ê∂ǵNjǵÇΩ
  3412.  
  3413. [569]
  3414. Original=Variante oder sicherer Array-Index auflerhalb des gÅEtigen Bereichs
  3415. Deutsch=Variante oder sicherer Array-Index auflerhalb des gÅEtigen Bereichs
  3416. English=Variant or secure array-index out of valid zone
  3417. Res=ÉoÉäÉAÉìÉgÇ‹ÇΩÇÕÉZÉLÉÖÉAîzóÒÇ™óLå¯îÕàÕÇí¥Ç¶ÇƒÇ¢Ç‹Ç∑
  3418.  
  3419. [570]
  3420. Original=Variante oder sicherer Array ist gesperrt
  3421. Deutsch=Variante oder sicherer Array ist gesperrt
  3422. English=Variant or secure array closed
  3423. Res=ÉoÉäÉAÉìÉgÇ‹ÇΩÇÕÉZÉLÉÖÉAîzóÒÇ™ï¬Ç∂ÇÁÇÍǃǢNjÇ∑
  3424.  
  3425. [571]
  3426. Original=UngÅEtige Variant-Typumwandlung
  3427. Deutsch=UngÅEtige Variant-Typumwandlung
  3428. English=Invalid variant-type conversion
  3429. Res=ñ≥å¯Ç»â¬ïœå^ïœä∑
  3430.  
  3431. [572]
  3432. Original=UngÅEtige Variant-Operation
  3433. Deutsch=UngÅEtige Variant-Operation
  3434. English=Invalid Variant-operation
  3435. Res=ñ≥å¯Ç»ÉoÉäÉAÉìÉgëÄçÏ
  3436.  
  3437. [573]
  3438. Original=UngÅEtige NULL-Variant-Operation
  3439. Deutsch=UngÅEtige NULL-Variant-Operation
  3440. English=Invalid NULL-variant-operation
  3441. Res=ñ≥å¯Ç»NULLÉoÉäÉAÉìÉgëÄçÏ
  3442.  
  3443. [574]
  3444. Original=UngÅEtige Variant-Operation (%s%.8x)\n%s
  3445. Deutsch=UngÅEtige Variant-Operation (%s%.8x)\n%s
  3446. English=Invalid variant-operation (%s%.8x)\n%s
  3447. Res=ñ≥å¯Ç»ÉoÉäÉAÉìÉgëÄçÏ (%s%.8x)\n%s
  3448.  
  3449. [575]
  3450. Original=Variante des Typs (%s) konnte nicht in Typ (%s) konvertiert werden
  3451. Deutsch=Variante des Typs (%s) konnte nicht in Typ (%s) konvertiert werden
  3452. English=Variant type (%s) could not be converted to type (%s)
  3453. Res=â¬ïœå^ %s Ç %s å^Ç…ïœä∑Ç≈Ç´Ç‹ÇπÇÒÇ≈ǵÇΩ
  3454.  
  3455. [576]
  3456. Original=‹berlauf bei der Konvertierung einer Variante vom Typ (%s) in Typ (%s)
  3457. Deutsch=‹berlauf bei der Konvertierung einer Variante vom Typ (%s) in Typ (%s)
  3458. English=Overflow converting a variant from type (%s) into type (%s)
  3459. Res=%s å^Ç©ÇÁ %s å^Ç÷ÇÃÉoÉäÉAÉìÉgÇïœä∑íÜÇ…ÉIÅ[ÉoÅ[ÉtÉçÅ[Ç™ãNDZÇËNjǵÇΩ
  3460.  
  3461. [577]
  3462. Original=UngÅEtige numerische Eingabe
  3463. Deutsch=UngÅEtige numerische Eingabe
  3464. English=Invalid numeric Entry
  3465. Res=ñ≥å¯Ç»âpêîéöì¸óÕ
  3466.  
  3467. [578]
  3468. Original=Division durch Null
  3469. Deutsch=Division durch Null
  3470. English=Division by zero
  3471. Res=0Ç≈äÑÇÈDZÇΔÇÕÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  3472.  
  3473. [579]
  3474. Original=Fehler bei BereichsprÅEung
  3475. Deutsch=Fehler bei BereichsprÅEung
  3476. English=Error at array check
  3477. Res=îzóÒÉ`ÉFÉbÉNÇ…é∏îsǵNjǵÇΩ
  3478.  
  3479. [580]
  3480. Original=IntegerÅEerlauf
  3481. Deutsch=IntegerÅEerlauf
  3482. English=Integer overflow
  3483. Res=êÆêîÉIÅ[ÉoÅ[ÉtÉçÅ[
  3484.  
  3485. [581]
  3486. Original=UngÅEtige Gleitkommaoperation
  3487. Deutsch=UngÅEtige Gleitkommaoperation
  3488. English=Invalid floating-point operation
  3489. Res=ñ≥å¯Ç»ïÇìÆè¨êîì_ëÄçÏ
  3490.  
  3491. [582]
  3492. Original=Gleitkommadivision durch Null
  3493. Deutsch=Gleitkommadivision durch Null
  3494. English=Floating-point division by zero
  3495. Res=ïÇìÆè¨êîì_Ç0Ç≈äÑÇÈDZÇΔÇÕÇ≈Ç´Ç‹ÇπÇÒ
  3496.  
  3497. [583]
  3498. Original=GleitkommaÅEerlauf
  3499. Deutsch=GleitkommaÅEerlauf
  3500. English=Floating-point overflow
  3501. Res=ïÇìÆè¨êîì_ÉIÅ[ÉoÅ[ÉtÉçÅ[
  3502.  
  3503. [584]
  3504. Original=Gleitkommaunterlauf
  3505. Deutsch=Gleitkommaunterlauf
  3506. English=Floating-point underflow
  3507. Res=ïÇìÆè¨êîì_ÉAÉìÉ_Å[ÉtÉçÅ[
  3508.  
  3509. [585]
  3510. Original=UngÅEtige Zeigeroperation
  3511. Deutsch=UngÅEtige Zeigeroperation
  3512. English=Invalid pointer operation
  3513. Res=ñ≥å¯Ç»É|ÉCÉìÉ^ëÄçÏ
  3514.  
  3515. [586]
  3516. Original=UngÅEtige Typumwandlung
  3517. Deutsch=UngÅEtige Typumwandlung
  3518. English=Invalid typecasting
  3519. Res=ñ≥å¯Ç»å^ÉLÉÉÉXÉg
  3520.  
  3521. [587]
  3522. Original=Zugriffsverletzung bei Adresse %p. %s von Adresse %p
  3523. Deutsch=Zugriffsverletzung bei Adresse %p. %s von Adresse %p
  3524. English=Access violation at address %p. %s of address %p
  3525. Res=ÉAÉhÉåÉX %p Ç≈ÉAÉNÉZÉXà·îΩÅB %s ÉAÉhÉåÉX %p
  3526.  
  3527. [588]
  3528. Original=Zugriffsverletzung
  3529. Deutsch=Zugriffsverletzung
  3530. English=Access violation
  3531. Res=ÉAÉNÉZÉXà·îΩ
  3532.  
  3533. [589]
  3534. Original=Stack-‹berlauf
  3535. Deutsch=Stack-‹berlauf
  3536. English=Stack overflow
  3537. Res=ÉXÉ^ÉbÉNÉIÅ[ÉoÅ[ÉtÉçÅ[
  3538.  
  3539. [590]
  3540. Original=Strg+C gedrÅEkt
  3541. Deutsch=Strg+C gedrÅEkt
  3542. English=Ctrl+C pressed
  3543. Res=Ctrl+CÇ™âüÇ≥ÇÍNjǵÇΩ
  3544.  
  3545. [591]
  3546. Original=Privilegierte Anweisung
  3547. Deutsch=Privilegierte Anweisung
  3548. English=Privileged instruction
  3549. Res=ì¡å†ñΩófl
  3550.  
  3551. [592]
  3552. Original=Operation abgebrochen
  3553. Deutsch=Operation abgebrochen
  3554. English=Operation cancelled
  3555. Res=ëÄçÏÇ™ÉLÉÉÉìÉZÉãÇ≥ÇÍNjǵÇΩ
  3556.  
  3557. [593]
  3558. Original='%s' ist kein gÅEtiger Integerwert
  3559. Deutsch='%s' ist kein gÅEtiger Integerwert
  3560. English='%s' is not a valid integer value
  3561. Res='%s'ÇÕñ≥å¯Ç»êÆêîílÇ≈Ç∑
  3562.  
  3563. [594]
  3564. Original='%s' ist kein gÅEtiger Gleitkommawert
  3565. Deutsch='%s' ist kein gÅEtiger Gleitkommawert
  3566. English='%s' is not a valid floating point value
  3567. Res='%s'ÇÕñ≥å¯Ç»ïÇìÆè¨êîì_ÇÃílÇ≈Ç∑
  3568.  
  3569. [595]
  3570. Original='%s' ist kein gÅEtiges Datum
  3571. Deutsch='%s' ist kein gÅEtiges Datum
  3572. English='%s' is not a valid date
  3573. Res='%s'ÇÕñ≥å¯Ç»ÉfÅ[É^Ç≈Ç∑
  3574.  
  3575. [596]
  3576. Original='%s' ist keine gÅEtige Uhrzeit
  3577. Deutsch='%s' ist keine gÅEtige Uhrzeit
  3578. English='%s' is not a valid time
  3579. Res='%s'ÇÕñ≥å¯Ç»éûä‘Ç≈Ç∑
  3580.  
  3581. [597]
  3582. Original='%s' ist keine gÅEtige Datums- und Uhrzeitangabe
  3583. Deutsch='%s' ist keine gÅEtige Datums- und Uhrzeitangabe
  3584. English='%s' is not a valid date or time declaration
  3585. Res='%s'ÇÕñ≥å¯Ç»ÉfÅ[É^Ç‹ÇΩÇÕéûä‘ÇÃêÈåæÇ≈Ç∑
  3586.  
  3587. [598]
  3588. Original='%s' kein gÅEtiger Wert fÅE GUID
  3589. Deutsch='%s' kein gÅEtiger Wert fÅE GUID
  3590. English='%s' is not a valid GUID value
  3591. Res='%s'ÇÕñ≥å¯Ç»GUIDílÇ≈Ç∑
  3592.  
  3593. [599]
  3594. Original=UngÅEtiges Argument zum Codieren der Uhrzeit
  3595. Deutsch=UngÅEtiges Argument zum Codieren der Uhrzeit
  3596. English=Invalid argument for time coding
  3597. Res=éûä‘ÉRÅ[ÉfÉBÉìÉOÇ≈ñ≥å¯Ç»à¯êîÇ≈Ç∑
  3598.  
  3599. [600]
  3600. Original=UngÅEtiges Argument zum Codieren des Datums
  3601. Deutsch=UngÅEtiges Argument zum Codieren des Datums
  3602. English=Invalid argument for date coding
  3603. Res=ÉfÅ[É^ÉRÅ[ÉfÉBÉìÉOÇ≈ñ≥å¯Ç»à¯êîÇ≈Ç∑
  3604.  
  3605. [601]
  3606. Original=Zu wenig Arbeitsspeicher
  3607. Deutsch=Zu wenig Arbeitsspeicher
  3608. English=Not enough memory
  3609. Res=ÉÅÉÇÉäïsë´
  3610.  
  3611. [602]
  3612. Original=E/A-Fehler %d
  3613. English=I/O Error %d
  3614. Deutsch=E/A-Fehler %d
  3615. Res=I/OÉGÉâÅ[ %d
  3616.  
  3617. [603]
  3618. Original=Datei nicht gefunden
  3619. Deutsch=Datei nicht gefunden
  3620. English=File not found
  3621. Res=ÉtÉ@ÉCÉãÇ™å©Ç¬Ç©ÇËÇ‹ÇπÇÒ
  3622.  
  3623. [604]
  3624. Original=UngÅEtiger Dateiname
  3625. Deutsch=UngÅEtiger Dateiname
  3626. English=Invalid filename
  3627. Res=ñ≥å¯Ç»ÉtÉ@ÉCÉãñº
  3628.  
  3629. [605]
  3630. Original=Zu viele geˆffnete Dateien
  3631. Deutsch=Zu viele geˆffnete Dateien
  3632. English=Too many opened files
  3633. Res=äJǢǃǢÇÈÉtÉ@ÉCÉãÇÃêîÇ™ëΩÇ∑ǨNjÇ∑
  3634.  
  3635. [606]
  3636. Original=Dateizugriff verweigert
  3637. Deutsch=Dateizugriff verweigert
  3638. English=File access denied
  3639. Res=ÉtÉ@ÉCÉãÉAÉNÉZÉXÇ™ãëî€Ç≥ÇÍNjǵÇΩ
  3640.  
  3641. [607]
  3642. Original=Versuch hinter dem Dateiende zu lesen
  3643. Deutsch=Versuch hinter dem Dateiende zu lesen
  3644. English=Attempt to read behind the end of the file
  3645. Res=ÉtÉ@ÉCÉãÇÃèIí[Ç»ÇÃÇ≈DZÇÍà»è„ì«Ç›çûÇfiLJÇÃÇÕdžÇËÇ‹ÇπÇÒ
  3646.  
  3647. [608]
  3648. Original=Zu wenig Speicherplatz
  3649. Deutsch=Zu wenig Speicherplatz
  3650. English=Not enough memory
  3651. Res=ÉÅÉÇÉäïsë´
  3652.  
  3653.